μελίρροθος: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
m (pape replacement)
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''μελίρροθος:''' [[источающий мед]] (πλόκαμοι, sc. ἀνθέων или ὕμνων Pind.).
|elrutext='''μελίρροθος:''' [[источающий мед]] (πλόκαμοι, ''[[sc.]]'' ἀνθέων или ὕμνων Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:14, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελίρροθος Medium diacritics: μελίρροθος Low diacritics: μελίρροθος Capitals: ΜΕΛΙΡΡΟΘΟΣ
Transliteration A: melírrothos Transliteration B: melirrothos Transliteration C: melirrothos Beta Code: meli/rroqos

English (LSJ)

ον, sweet-sounding, Pi. Fr.246.

Russian (Dvoretsky)

μελίρροθος: источающий мед (πλόκαμοι, sc. ἀνθέων или ὕμνων Pind.).

Greek (Liddell-Scott)

μελίρροθος: ον = τῷ ἑπομ., Πινδ. Ἀποσπ. 286.

English (Slater)

μελίρροθος sounding sweet as honey μελιρρόθων δ' ἕπεται πλόκαμοι (sc. ἐπέων, simm., Schr.) fr. 246a.

Greek Monolingual

μελίρροθος, -ον (Α)
αυτός που ηχεί γλυκά, γλυκόηχος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέλι + ῥόθος «ήχος» (πρβλ. πολύ-ρροθος, ταχύ-ρροθος)].

German (Pape)

μελίρροος, Pind. frg. 286.