ὀστοῦν: Difference between revisions

From LSJ

δέξηται, δέχονται, ύπεδέξατο, προσδέχεται → should receive, receive, received, receives

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>contraction de</i> [[ὀστέον]].
|btext=<i>contraction de</i> [[ὀστέον]].
}}
{{pape
|ptext=τό, att. zusammengezogen aus [[ὀστέον]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Ñstšon 哦士帖按<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':骨 相當於: ([[עֶצֶם]]&#x200E; / [[עַצְמָה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':骨^,骨頭,骸骨。主耶穌向門徒指出,骨和肉是他復活身體的明證( 路24:39)<br />'''出現次數''':總共(5);太(1);路(1);約(1);弗(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 骨(2) 路24:39; 弗5:30;<br />2) 骸骨(1) 來11:22;<br />3) 一根骨頭(1) 約19:36;<br />4) 骨頭(1) 太23:27
|sngr='''原文音譯''':Ñstšon 哦士帖按<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':骨 相當於: ([[עֶצֶם]]&#x200E; / [[עַצְמָה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':骨^,骨頭,骸骨。主耶穌向門徒指出,骨和肉是他復活身體的明證( 路24:39)<br />'''出現次數''':總共(5);太(1);路(1);約(1);弗(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 骨(2) 路24:39; 弗5:30;<br />2) 骸骨(1) 來11:22;<br />3) 一根骨頭(1) 約19:36;<br />4) 骨頭(1) 太23:27
}}
{{pape
|ptext=τό, att. zusammengezogen aus [[ὀστέον]].
}}
}}

Revision as of 13:05, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀστοῦν Medium diacritics: ὀστοῦν Low diacritics: οστούν Capitals: ΟΣΤΟΥΝ
Transliteration A: ostoûn Transliteration B: ostoun Transliteration C: ostoyn Beta Code: o)stou=n

English (LSJ)

τό, Att. contr. for ὀστέον (q.v.).

French (Bailly abrégé)

contraction de ὀστέον.

German (Pape)

τό, att. zusammengezogen aus ὀστέον.

Russian (Dvoretsky)

ὀστοῦν: τό стяж. = ὀστέον.

Greek (Liddell-Scott)

ὀστοῦν: τό, Ἀττ. συνῃρ. ἀντὶ ὀστέον, ὃ ἴδε.

Greek Monotonic

ὀστοῦν: τό, Αττ. συνηρ. αντί ὀστέον.

Chinese

原文音譯:Ñstšon 哦士帖按
詞類次數:名詞(5)
原文字根:骨 相當於: (עֶצֶם‎ / עַצְמָה‎)
字義溯源:骨^,骨頭,骸骨。主耶穌向門徒指出,骨和肉是他復活身體的明證( 路24:39)
出現次數:總共(5);太(1);路(1);約(1);弗(1);來(1)
譯字彙編
1) 骨(2) 路24:39; 弗5:30;
2) 骸骨(1) 來11:22;
3) 一根骨頭(1) 約19:36;
4) 骨頭(1) 太23:27