ἐπαινή: Difference between revisions

From LSJ

Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort

Menander, Monostichoi, 321
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ]+)’" to "$1$2'")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. fém.</i><br />redoutable, terrible.<br />'''Étymologie:''' renforc. de αἰνή ; sel. d’autres, ἐπ' αἰνή en outre la terrible ; [[ἐπί]], [[αἰνός]].
|btext=<i>seul. fém.</i><br />redoutable, terrible.<br />'''Étymologie:''' renforc. de αἰνή ; sel. d'autres, ἐπ' αἰνή en outre la terrible ; [[ἐπί]], [[αἰνός]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 08:50, 12 December 2022

German (Pape)

[Seite 895] ἡ, s. ἐπαινός.

French (Bailly abrégé)

seul. fém.
redoutable, terrible.
Étymologie: renforc. de αἰνή ; sel. d'autres, ἐπ' αἰνή en outre la terrible ; ἐπί, αἰνός.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαινή: ἡ, ἴδε ἐπαινός.

Russian (Dvoretsky)

ἐπαινή:страшная, грозная (эпитет Персефоны) Hom., Hes.; Luc. - v. l. ἐπ᾽ αἰνή а также страшная (Персефона).

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: of Persephone (Hom.), late also of other goddesses (Hecate, Demeter).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Perh. from false split (in Ι 457?) from ἐπ' αἰνη Π. and also the terrible P.. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102.

Frisk Etymology German

ἐπαινή: {epainḗ}
Meaning: Beiwort der Persephone (Hom.), spät auch auf andere Göttinnen übertragen (Hekate, Demeter).
Etymology : Wahrscheinlich durch falsche Worteinung (zunächst Ι 457) aus ἐπ’ αἰνὴ Π. ‘dazu die schreckliche P.’ entstanden. Buttmann Lexilogus 2, 101, Leumann Hom. Wörter 72, Schwyzer 102.
Page 1,531