μισοφίλιππος: Difference between revisions

From LSJ

ὀφθαλμοὶ γὰρ τῶν ὤτων ἀκριβέστεροι μάρτυρες → the eyes are more accurate witnesses than the ears, the eyes are more exact witnesses than the ears

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui hait Philippe, ennemi de Philippe.<br />'''Étymologie:''' [[μισέω]], [[Φίλιππος]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui hait Philippe]], [[ennemi de Philippe]].<br />'''Étymologie:''' [[μισέω]], [[Φίλιππος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 18:25, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῑσοφίλιππος Medium diacritics: μισοφίλιππος Low diacritics: μισοφίλιππος Capitals: ΜΙΣΟΦΙΛΙΠΠΟΣ
Transliteration A: misophílippos Transliteration B: misophilippos Transliteration C: misofilippos Beta Code: misofi/lippos

English (LSJ)

[φῐ], ον, hating Philip, Aeschin.2.14.

German (Pape)

[Seite 192] den Philipp hassend, Aesch. 2, 14.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui hait Philippe, ennemi de Philippe.
Étymologie: μισέω, Φίλιππος.

Russian (Dvoretsky)

μῑσοφίλιππος: ненавидящий Филиппа Aeschin.

Greek (Liddell-Scott)

μῑσοφίλιππος: -ον, ὁ μισῶν τὸν Φίλιππον, Αἰσχίν. 30. 6.

Greek Monolingual

μισοφίλιππος, -ον (Α)
αυτός που μισεί τον Φίλιππο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μισῶ + Φίλιππος].

Greek Monotonic

μῑσοφίλιππος: -ον, αυτός που μισεί τον Φίλιππο (τον Μακεδόνα), σε Αισχίν.

Middle Liddell

μῑσο-φίλιππος, ον
hating Philip, Aeschin.