φεραυγής: Difference between revisions

From LSJ

σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui porte la lumière, lumineux.<br />'''Étymologie:''' [[φέρω]], [[αὐγή]].
|btext=ής, ές :<br />[[qui porte la lumière]], [[lumineux]].<br />'''Étymologie:''' [[φέρω]], [[αὐγή]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:50, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φεραυγής Medium diacritics: φεραυγής Low diacritics: φεραυγής Capitals: ΦΕΡΑΥΓΗΣ
Transliteration A: pheraugḗs Transliteration B: pheraugēs Transliteration C: feravgis Beta Code: feraugh/s

English (LSJ)

ές, bringing light, Nonn.D.38.81, al., PMag.Berol.2.92.

German (Pape)

[Seite 1261] ές, Licht bringend, leuchtend; Nonn. D. 38, 81 u. öfter, u. a. Sp.; Suid. erkl. κατάλαμπρος.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui porte la lumière, lumineux.
Étymologie: φέρω, αὐγή.

Greek (Liddell-Scott)

φεραυγής: -ές, ὁ φέρων φῶς, Νόνν. Δ. 38. 81, κλπ., πρβλ. φερεαυγής.

Greek Monolingual

-ές, ΜΑ, και φερεαυγής Α
αυτός που εκπέμπει φως («ἠελίοιο φεραυγέος», Νόνν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < φέρω (για τη μορφή του α' συνθετικού βλ. λ. φέρω) + -αυγής (< αὐγή), πρβλ. κυαν-αυγής, φωτ-αυγής].