ἀλφιτηδόν: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach

Menander, Monostichoi, 504
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alfitidon
|Transliteration C=alfitidon
|Beta Code=a)lfithdo/n
|Beta Code=a)lfithdo/n
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> Adv. [[like]] [[ἄλφιτον|ἄλφιτα]], Dsc.<span class="title">Eup.</span>2.51. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of fractures, [[where bone is comminuted]], Gal.10.424, <span class="bibl">Paul.Aeg. 6.89</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> Adv. [[like]] [[ἄλφιτον|ἄλφιτα]], Dsc.''Eup.''2.51.<br><span class="bld">II</span> of fractures, [[where bone is comminuted]], Gal.10.424, Paul.Aeg. 6.89.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλφῐτηδόν Medium diacritics: ἀλφιτηδόν Low diacritics: αλφιτηδόν Capitals: ΑΛΦΙΤΗΔΟΝ
Transliteration A: alphitēdón Transliteration B: alphitēdon Transliteration C: alfitidon Beta Code: a)lfithdo/n

English (LSJ)

A Adv. like ἄλφιτα, Dsc.Eup.2.51.
II of fractures, where bone is comminuted, Gal.10.424, Paul.Aeg. 6.89.

Spanish (DGE)

(ἀλφῐτηδόν)
adv.
1 como harina de cebada o farro Dsc.Eup.2.51.
2 medic. fig. como harina del hueso que se rompe con fractura conminuta Gal.10.424, Paul.Aeg.6.89.

German (Pape)

[Seite 112] wie Gerstengraupen, Medic.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλφῐτηδόν: ἐπίρρ. = ὡς ἄλφιτα, Διοσκ. π. Εὐπορίστ. 2. 49. ΙΙ. ἐπὶ καταγμάτων, ὅτε τὸ ὀστοῦν συνετρίβη εἰς πολλὰ τεμάχια, Γαλην., Παῦλ. Αἰγ.