δυσδιάβατος: Difference between revisions
From LSJ
Βουλόμεθα πλουτεῖν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Ditescere omnes volumus, at non possumus → Wir wollen alle reich sein, doch wir können's nicht
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysdiavatos | |Transliteration C=dysdiavatos | ||
|Beta Code=dusdia/batos | |Beta Code=dusdia/batos | ||
|Definition= | |Definition=δυσδιάβατον, [[hard to get through]], ποταμός Aen.Tact.8.1, cf. X. ''An.''6.5.19; τόποι Plb.1.39.13; ῥεῦμα D.S.17.93. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:18, 25 August 2023
English (LSJ)
δυσδιάβατον, hard to get through, ποταμός Aen.Tact.8.1, cf. X. An.6.5.19; τόποι Plb.1.39.13; ῥεῦμα D.S.17.93.
Spanish (DGE)
-ον
difícil de atravesar, infranqueable πεδίον X.An.6.5.19 (cód.), Gr.Thaum.Pan.Or.14.46, ποταμοί Aen.Tact.8.1, D.C.55.20.7, τόποι Plb.1.39.13, ῥεῦμα D.S.17.93, ἕλη D.C.40.34.1, Epit.8.9.6.
German (Pape)
[Seite 677] schwer zu passiren; τόπος Pol. 1, 39, 13; ζεῦγμα D. Sic. 17, 93.
Russian (Dvoretsky)
δυσδιάβᾰτος: труднопроходимый (τόπος Polyb.; ζεῦγμα Diod.).
Greek (Liddell-Scott)
δυσδιάβᾰτος: -ον, δυσκόλως διαβαινόμενος, δυσκολοπέραστος, τόπος, ῥεῦμα Πολύβ. 1. 39, 13, Διόδ. 17. 93.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM δυσδιάβατος, -ον)
δυσκολοπέραστος.