διακάτοχος: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → Maeroris unica medicina oratio → für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort
(4) |
(a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diaka/toxos | |Beta Code=diaka/toxos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">holding, possessing, Gloss</b>., = Lat. <b class="b2">bonorum possessor</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>3.183</span> (v A.D.), etc.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">holding, possessing, Gloss</b>., = Lat. <b class="b2">bonorum possessor</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>3.183</span> (v A.D.), etc.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0581.png Seite 581]] ὸ, der Besitzer, Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:50, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A holding, possessing, Gloss., = Lat. bonorum possessor, PSI3.183 (v A.D.), etc.
German (Pape)
[Seite 581] ὸ, der Besitzer, Sp.