ἀσθενοποιός: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asthenopoios
|Transliteration C=asthenopoios
|Beta Code=a)sqenopoio/s
|Beta Code=a)sqenopoio/s
|Definition=όν, [[causing weakness]], Archig. ap. <span class="bibl">Aët.12.1</span>, Sch.<span class="bibl">A.R.2.205</span>, Sch.<span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>158</span>.
|Definition=ἀσθενοποιόν, [[causing weakness]], Archig. ap. Aët.12.1, Sch.A.R.2.205, Sch.Nic.''Th.''158.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσθενοποιός Medium diacritics: ἀσθενοποιός Low diacritics: ασθενοποιός Capitals: ΑΣΘΕΝΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: asthenopoiós Transliteration B: asthenopoios Transliteration C: asthenopoios Beta Code: a)sqenopoio/s

English (LSJ)

ἀσθενοποιόν, causing weakness, Archig. ap. Aët.12.1, Sch.A.R.2.205, Sch.Nic.Th.158.

Spanish (DGE)

-όν
debilitante Archig. en Aët.12.1, ἀ. ἢ ἀσθενής Sch.A.R.2.205, πληγή Sch.Nic.Th.158.

German (Pape)

[Seite 370] schwach machend, Schol. Ap. Rh. 2. 205.

Greek Monolingual

ἀσθενοποιός, -όν (Α)
αυτός που προκαλεί ασθένειες.