δικαιοκρίτης: Difference between revisions

From LSJ

Ὑπερηφανία μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Malorum maximum hominibus superbia → Das größte Übel ist für Menschen Übermut

Menander, Monostichoi, 515
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dikaiokritis
|Transliteration C=dikaiokritis
|Beta Code=dikaiokri/ths
|Beta Code=dikaiokri/ths
|Definition=[<b class="b3">ῐ], ου, ὁ,</b> [[righteous judge]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">2 Ma.</span>12.41</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>113.35</span> (ii A. D.).
|Definition=[ῐ], ου, ὁ, [[righteous judge]], [[LXX]] ''2 Ma.''12.41, ''PRyl.''113.35 (ii A. D.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:36, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐκαιοκρίτης Medium diacritics: δικαιοκρίτης Low diacritics: δικαιοκρίτης Capitals: ΔΙΚΑΙΟΚΡΙΤΗΣ
Transliteration A: dikaiokrítēs Transliteration B: dikaiokritēs Transliteration C: dikaiokritis Beta Code: dikaiokri/ths

English (LSJ)

[ῐ], ου, ὁ, righteous judge, LXX 2 Ma.12.41, PRyl.113.35 (ii A. D.).

Spanish (DGE)

-ου, ὁ juez justo, ponderado en lit. judeo-crist. de Dios ὁ δ. κύριος LXX 2Ma.12.41, cf. Orac.Sib.3.704, Hippol.Antichr.49, Gr.Nyss.Ep.16.4, de Cristo, Hippol.Consumm.47, como elogio en una petición al prefecto ἀξιῶ σε τὸν κύριον καὶ δικαι[ο] κρίτην ... PRyl.113.35 (II d.C.), de emperadores rom., Sibyll.Tib.101, gener. de pers. Heph.Astr.1.1.206.

German (Pape)

[Seite 626] ὁ, gerechter Richter, Or. Sib. u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
juge équitable.
Étymologie: δίκαιος, κριτής.

Greek (Liddell-Scott)

δῐκαιοκρίτης: -ου, ὁ, =δίκαιος κριτής, Ἑβδ. (Β Μακκ. ιβ΄, 41), Χρησμ. Σιβυλλ. 3. 704, πρβλ. Κόντ. Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 428.

Greek Monolingual

ο (AM δικαιοκρίτης)
δίκαιος κριτής.