ἔκπρισις: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekprisis
|Transliteration C=ekprisis
|Beta Code=e)/kprisis
|Beta Code=e)/kprisis
|Definition=εως, ἡ, [[sawing out]], <span class="bibl">Paul.Aeg.6.84</span>.
|Definition=-εως, ἡ, [[sawing out]], Paul.Aeg.6.84.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκπρῑσις Medium diacritics: ἔκπρισις Low diacritics: έκπρισις Capitals: ΕΚΠΡΙΣΙΣ
Transliteration A: ékprisis Transliteration B: ekprisis Transliteration C: ekprisis Beta Code: e)/kprisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, sawing out, Paul.Aeg.6.84.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 cirug. corte con sierra, rescisión ἡ ἔ. αὐτῶν (χειρὸς ἢ ποδός) Paul.Aeg.6.84.
2 entalladura, talla escultórica, Gr.Nyss.Hom.in Eccl.321.11.

German (Pape)

[Seite 776] ἡ, das Aussägen, Paul. Aeg.

Greek (Liddell-Scott)

ἔκπρῑσις: -εως, ἡ, τὸ ἐκπρίειν, πριόνισμα, Παῦλ. Αἰγ. 6. 84.

Greek Monolingual

ἔκπρισις, η (Α)
κόψιμο με πριόνι.