Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

constructio: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
mNo edit summary
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōnstrūctio, ōnis, f. ([[construo]]), die Zusammenschichtung, I) im allg.: 1) = die [[schichtweise]] [[Zusammenfügung]] einzelner Werkstücke zu einem [[Bau]] (Ggstz. [[destructio]]), a) eig.: c. lapidum, Sen. ad Polyb. 18 (37), 2. – b) übtr.: α) ([[als]] [[rhetor]]. t. t.) die [[Verbindung]] und [[Gliederung]] der einzelnen Wörter zu einem Satze, der [[Periodenbau]], [[aut]] [[concinnitas]] [[aut]] c. verborum, Cic.: verborum apta et [[quasi]] [[rotunda]] c., Cic.: im Zshg. absol., [[tam]] minuta [[haec]] c., Cic.: [[gravis]] et decora c., Plin. ep. – β) ([[als]] gramm. t. t.) die [[Verbindung]] der Wörter, die [[Konstruktion]], Prisc. 17, 52 u.a. – 2) die systematische Aufstellung der Bücher in [[einer]] [[Bibliothek]], Cic. ad Att. 4, 5, 3. – II) prägn., der [[durch]] [[Zusammenfügung]] der einzelnen Werkstücke bewirkte [[Bau]], hominis, Cic.: theatri, Traian. in Plin. ep.: murorum, Veget. mil.: viarum, pontium, ICt.
|georg=cōnstrūctio, ōnis, f. ([[construo]]), die Zusammenschichtung, I) im allg.: 1) = die [[schichtweise]] [[Zusammenfügung]] einzelner Werkstücke zu einem [[Bau]] (Ggstz. [[destructio]]), a) eig.: c. lapidum, Sen. ad Polyb. 18 (37), 2. – b) übtr.: α) ([[als]] [[rhetor]]. t. t.) die [[Verbindung]] und [[Gliederung]] der einzelnen Wörter zu einem Satze, der [[Periodenbau]], [[aut]] [[concinnitas]] [[aut]] c. verborum, Cic.: verborum apta et [[quasi]] [[rotunda]] c., Cic.: im Zshg. absol., [[tam]] minuta [[haec]] c., Cic.: [[gravis]] et decora c., Plin. ep. – β) ([[als]] gramm. t. t.) die [[Verbindung]] der Wörter, die [[Konstruktion]], Prisc. 17, 52 u.a. – 2) die systematische Aufstellung der Bücher in [[einer]] [[Bibliothek]], Cic. ad Att. 4, 5, 3. – II) prägn., der [[durch]] [[Zusammenfügung]] der einzelnen Werkstücke bewirkte [[Bau]], hominis, Cic.: theatri, Traian. in Plin. ep.: murorum, Veget. mil.: viarum, pontium, ICt.
}}
{{trml
|trtx====[[act of building]]===
Arabic: بِنَاء‎; Armenian: շինարարություն, կառուցում; Azerbaijani: inşaat, tikmə; Basque: eraikina; Belarusian: будаванне будаўні́цтва; Bulgarian: строителство, градеж, изграждане; Catalan: construcció; Chinese Mandarin: 建設/建设; Czech: stavba, budování, výstavba; Danish: byggeri, opførelse; Dutch: [[bouwen]], [[bouw]]; Esperanto: konstruado; Estonian: ehitamine, ehitus; Finnish: rakentaminen, rakennus, rakennustaito; French: [[construction]]; Galician: construción; Georgian: შენება, მშენებლობა; German: [[Bau]], [[Bauen]]; Greek: [[δόμηση]]; Ancient Greek: [[οἰκοδόμησις]]; Hebrew: בנייה‎; Hindi: निर्माण; Hungarian: építés, építkezés, felépítés; Icelandic: bygging; Indonesian: pembangunan, konstruksi; Italian: [[costruzione]], [[edificazione]], [[formazione]]; Japanese: 建築, 建造, 建設; Korean: 건설(建設); Kurdish Central Kurdish: بیناکردن‎; Northern Kurdish: avakirin, bînasazî; Kyrgyz: имарат, үй, курулуш, салуу, куруу, жасоо, тургузуу, көтөрүү, чогултуу, кураштыруу, конструкция, конструкциялоо; Latgalian: stateit, budavuot; Latin: [[constructio]]; Latvian: celšana, būvēšana; Lithuanian: statyba; Macedonian: изградба, градење; Malay: pembangunan, pembinaan; Middle English: byldynge; Norwegian: bygge, konstruere; Old English: timbring, bytling; Pashto: جوړول‎; Polish: budowanie, budowa; Portuguese: [[construção]], [[edificação]]; Romanian: construcție, construire, edificare; Russian: [[строительство]], [[стройка]]; Scots: biggin; Scottish Gaelic: togail; Serbo-Croatian Cyrillic: градња, изградња; Roman: grádnja, izgrádnja; Slovene: gradnja; Spanish: [[edificación]], [[construcción]]; Swahili: jenga; Swedish: byggande, bygge, byggnation, byggnadsverksamhet; Tagalog: gusali; Telugu: కట్టుబడి; Thai: การสร้าง; Turkish: inşa, inşaat; Ukrainian: будівництво; Urdu: تعمیر‎; Volapük: bum, bumam; Welsh: adeiladu
}}
}}

Revision as of 10:33, 10 November 2023

Latin > English

constructio constructionis N F :: erection, putting/joining together; building, construction; arrangement (words)

Latin > English (Lewis & Short)

constructĭo: ōnis, f. construo,
I a putting or placing together, a joining together (in good prose; most freq. in Cic.; not in Quint.).
I Lit. (rare): lapidum, Sen. Cons. Polyb. 18 (37), 2.—
II Transf., an erecting, building, construction: hominis, Cic. Ac. 2, 27, 86: ejus (gymnasii), Traj. ap. Plin. Ep. 10, 40 (49), 2.—In plur., Pall. Nov. 22, 1. —
III Trop.
   A Of discourse, a fit connection: verborum constructio et numerus, Cic. Or. 12, 37: oratio conformanda non solum electione, sed constructione verborum, id. de Or. 1, 5, 17; id. Brut. 78, 272; and absol.: nolo tam minuta haec constructio appareat, id. Or. 44, 150; Plin. Ep. 1, 16, 2.—
   B In gram., grammatical connection, construction ( = conformatio verborum, Cic. de Or. 1, 33, 151), Prisc. p. 1061 sq. P. et saep.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnstrūctĭō,¹⁴ ōnis, f. (construo),
1 construction ; [fig.] structure (hominis, de l’h.) : Cic. Ac. 2, 86
2 assemblage de matériaux pour construire : lapidum Sen. Polyb. 18, 2, assemblage des pierres || [rhét.] verborum Cic. de Or. 1, 17, etc., assemblage, arrangement des mots dans la phrase || [gramm.] construction syntaxique : Prisc. Gramm. 17, 52, etc.
3 disposition des livres dans une bibliothèque : Cic. Att. 4, 5, 3, (v. 4, 8, 2 ).

Latin > German (Georges)

cōnstrūctio, ōnis, f. (construo), die Zusammenschichtung, I) im allg.: 1) = die schichtweise Zusammenfügung einzelner Werkstücke zu einem Bau (Ggstz. destructio), a) eig.: c. lapidum, Sen. ad Polyb. 18 (37), 2. – b) übtr.: α) (als rhetor. t. t.) die Verbindung und Gliederung der einzelnen Wörter zu einem Satze, der Periodenbau, aut concinnitas aut c. verborum, Cic.: verborum apta et quasi rotunda c., Cic.: im Zshg. absol., tam minuta haec c., Cic.: gravis et decora c., Plin. ep. – β) (als gramm. t. t.) die Verbindung der Wörter, die Konstruktion, Prisc. 17, 52 u.a. – 2) die systematische Aufstellung der Bücher in einer Bibliothek, Cic. ad Att. 4, 5, 3. – II) prägn., der durch Zusammenfügung der einzelnen Werkstücke bewirkte Bau, hominis, Cic.: theatri, Traian. in Plin. ep.: murorum, Veget. mil.: viarum, pontium, ICt.

Translations

act of building

Arabic: بِنَاء‎; Armenian: շինարարություն, կառուցում; Azerbaijani: inşaat, tikmə; Basque: eraikina; Belarusian: будаванне будаўні́цтва; Bulgarian: строителство, градеж, изграждане; Catalan: construcció; Chinese Mandarin: 建設/建设; Czech: stavba, budování, výstavba; Danish: byggeri, opførelse; Dutch: bouwen, bouw; Esperanto: konstruado; Estonian: ehitamine, ehitus; Finnish: rakentaminen, rakennus, rakennustaito; French: construction; Galician: construción; Georgian: შენება, მშენებლობა; German: Bau, Bauen; Greek: δόμηση; Ancient Greek: οἰκοδόμησις; Hebrew: בנייה‎; Hindi: निर्माण; Hungarian: építés, építkezés, felépítés; Icelandic: bygging; Indonesian: pembangunan, konstruksi; Italian: costruzione, edificazione, formazione; Japanese: 建築, 建造, 建設; Korean: 건설(建設); Kurdish Central Kurdish: بیناکردن‎; Northern Kurdish: avakirin, bînasazî; Kyrgyz: имарат, үй, курулуш, салуу, куруу, жасоо, тургузуу, көтөрүү, чогултуу, кураштыруу, конструкция, конструкциялоо; Latgalian: stateit, budavuot; Latin: constructio; Latvian: celšana, būvēšana; Lithuanian: statyba; Macedonian: изградба, градење; Malay: pembangunan, pembinaan; Middle English: byldynge; Norwegian: bygge, konstruere; Old English: timbring, bytling; Pashto: جوړول‎; Polish: budowanie, budowa; Portuguese: construção, edificação; Romanian: construcție, construire, edificare; Russian: строительство, стройка; Scots: biggin; Scottish Gaelic: togail; Serbo-Croatian Cyrillic: градња, изградња; Roman: grádnja, izgrádnja; Slovene: gradnja; Spanish: edificación, construcción; Swahili: jenga; Swedish: byggande, bygge, byggnation, byggnadsverksamhet; Tagalog: gusali; Telugu: కట్టుబడి; Thai: การสร้าง; Turkish: inşa, inşaat; Ukrainian: будівництво; Urdu: تعمیر‎; Volapük: bum, bumam; Welsh: adeiladu