dormitio: Difference between revisions
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dormītĭo</b>: ōnis, f. [[dormio]],<br /><b>I</b> a sleeping ([[only]] [[ante]]- and | |lshtext=<b>dormītĭo</b>: ōnis, f. [[dormio]],<br /><b>I</b> a sleeping ([[only]] [[ante]]- and post-class.), Varr. ap. Non. 100, 1 and 2; Vulg. Johan. 11, 13.—In eccl. Lat., [[death]], Tert. Patient. 9; Vulg. 2, Macc. 12, 45 al.; cf. also Inscr. Orell. 4461. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Revision as of 13:48, 13 February 2024
Latin > English
dormitio dormitionis N F :: sleep, act of sleeping
Latin > English (Lewis & Short)
dormītĭo: ōnis, f. dormio,
I a sleeping (only ante- and post-class.), Varr. ap. Non. 100, 1 and 2; Vulg. Johan. 11, 13.—In eccl. Lat., death, Tert. Patient. 9; Vulg. 2, Macc. 12, 45 al.; cf. also Inscr. Orell. 4461.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dormītĭō, ōnis, f. (dormio), faculté de dormir, sommeil : Varro Men. 588 ; dormitio somni Hier. Ep. 108, 15, même sens || le sommeil éternel, la mort : CIL 6, 36294 || pl., Arn. 7, 32.
Latin > German (Georges)
dormītio, ōnis, f. (dormio), I) das Schlafen, Varro sat. Men. 588. Vulg. 2. Mach. 12, 45; Ioann. 11, 13: altitudo (Tiefe) dormitionis, Arnob. 5, 9: o stulta pectoris nostri dormitio vigilabilis! Varro sat. Men. 485. – Plur., dormitiones illae, im Isistempel, Arnob. 7, 32. – II) prägn., das Entschlafen = Sterben, sanctae Paulae, Hieron. praef. in Iosue. – meton., der Todesschlaf, Tod, Corp. inscr. Lat. 6, 36294. u. Eccl.