δεισιδαιμονέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἐλεεινότατόν μοι φαίνετ' ἀτυχία φίλου → Miseria amici mihi suprema est miseria → Am meisten Mitleid, scheint's, heischt eines Freundes Leid
(4) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=deisidaimone/w | |Beta Code=deisidaimone/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">have superstitious fears</b>, <span class="bibl">Plb.9.19.1</span>, <span class="bibl">D.S.12.59</span>, <span class="bibl">Polystr.9</span>, etc.: rare in good sense, <b class="b2">to be religious</b>, Zaleuc. ap. Stob. 4.2.19.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">have superstitious fears</b>, <span class="bibl">Plb.9.19.1</span>, <span class="bibl">D.S.12.59</span>, <span class="bibl">Polystr.9</span>, etc.: rare in good sense, <b class="b2">to be religious</b>, Zaleuc. ap. Stob. 4.2.19.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0541.png Seite 541]] abergläubische Furcht haben vor den Göttern u. vor Vorbedeutungen, die von ihnen herrühren, Pol. 9, 19. 10, 2; vgl. D. L. 2, 91. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:08, 2 August 2017
English (LSJ)
A have superstitious fears, Plb.9.19.1, D.S.12.59, Polystr.9, etc.: rare in good sense, to be religious, Zaleuc. ap. Stob. 4.2.19.
German (Pape)
[Seite 541] abergläubische Furcht haben vor den Göttern u. vor Vorbedeutungen, die von ihnen herrühren, Pol. 9, 19. 10, 2; vgl. D. L. 2, 91.