χελώνειον: Difference between revisions
Κατὰ τὴν ἰδίαν φρόνησιν οὐδεὶς εὐτυχεῖ → Suo arbitratu nullus est felix satis → Kein Mensch nach seinem eignen Denken glücklich ist
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "Theil" to "Teil") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1349.png Seite 1349]] u. [[χελώνιον]], τό, 1) die Schildkrötenschaale, Arist. partt. an. 3, 9; auch die Schaale des Krebses, Plut. de Pyth. or. 12. – 2) der gewölbte, convexe | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1349.png Seite 1349]] u. [[χελώνιον]], τό, 1) die Schildkrötenschaale, Arist. partt. an. 3, 9; auch die Schaale des Krebses, Plut. de Pyth. or. 12. – 2) der gewölbte, convexe Teil des Rückens, Poll., und des sphärischen Spiegels. – 3) die ähnlich gewölbte Schildkrempe an den Zug- u. Drehmaschinen, an Flaschenzügen u. vgl., Vitruv. 10, 2. 5, 21; vgl. Schol. Od. 21, 47. – 4) eine Münze in Tenedos, deren Gepräge eine Schildkröte war, hieß auch [[χελώνιον]], Suid. v. Τενέδιος. – S. [[χελώνη]] u. Plut. a. a. O. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 07:45, 10 April 2024
English (LSJ)
τό,
A v.l. for χελώνιον in Ael.NA7.16.
II = κυκλάμινος, Ps.-Dsc.2.164 (sed leg. χελόνιον).
German (Pape)
[Seite 1349] u. χελώνιον, τό, 1) die Schildkrötenschaale, Arist. partt. an. 3, 9; auch die Schaale des Krebses, Plut. de Pyth. or. 12. – 2) der gewölbte, convexe Teil des Rückens, Poll., und des sphärischen Spiegels. – 3) die ähnlich gewölbte Schildkrempe an den Zug- u. Drehmaschinen, an Flaschenzügen u. vgl., Vitruv. 10, 2. 5, 21; vgl. Schol. Od. 21, 47. – 4) eine Münze in Tenedos, deren Gepräge eine Schildkröte war, hieß auch χελώνιον, Suid. v. Τενέδιος. – S. χελώνη u. Plut. a. a. O.
Greek (Liddell-Scott)
χελώνειον: τό, διάφ. γραφ. ἀντὶ χελώνιον παρὰ τῷ Αἰλ. ΙΙ. ἕτερον ὄνομα τοῦ φυτοῦ κυκλαμίνου, Διοσκ. (ἐκ τῶν Νόθ.) 2. 194, Appul. Herbarrum 17.