κλητεύω: Difference between revisions
Ῥᾳθυμίας περίφευγε (γὰρ φεῦγε) καὶ κακοὺς φίλους → Malos amicos et levitatem omnem fuge → Die schlechten Freunde meide und Vergnügungssucht
(7) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=klhteu/w | |Beta Code=klhteu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">summon into court</b>, or <b class="b2">give evidence that a legal summons has been served</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1218</span>; τινα <span class="bibl">D.18.150</span>; τινι <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 1413</span>, cf. <span class="bibl">Is.<span class="title">Fr.</span>108</span>, <span class="bibl">D.32.30</span>:—Med., <b class="b2">procure the issuing of the summons</b>, κ. τὴν δίκην <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>951a27</span>:—Pass., = [[ἐκκλητεύεσθαι]], Is. l.c.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">summon into court</b>, or <b class="b2">give evidence that a legal summons has been served</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1218</span>; τινα <span class="bibl">D.18.150</span>; τινι <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 1413</span>, cf. <span class="bibl">Is.<span class="title">Fr.</span>108</span>, <span class="bibl">D.32.30</span>:—Med., <b class="b2">procure the issuing of the summons</b>, κ. τὴν δίκην <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>951a27</span>:—Pass., = [[ἐκκλητεύεσθαι]], Is. l.c.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1452.png Seite 1452]] 1) vor Gericht fordern, <b class="b2">vorladen</b>, Dem. 18, 180; bes. Einen, der sich weigert, ein Zeugniß abzulegen, vor Gericht fordern u. ihn zwingen, die Strafe zu bezahlen, ἀναγκάσω αὐτὸν ἢ μαρτυρεῖν ἢ ἐξόμνυσθαι ἢ κλητεύσω αὐτόν 59, 28; vgl. Poll. 8, 36; – κλητεύεσθαι = ἐκκλητεύεσθαι, Harpocr.; κλητεύεσθαι τὴν δίκην Arist. probl. 29, 13. – 2) Zeuge sein vor Gericht, Harpocr. u. B. A. 272, b; so Ar. Nubb. 1218, τινί Vesp. 1413. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:11, 2 August 2017
English (LSJ)
A summon into court, or give evidence that a legal summons has been served, Ar.Nu.1218; τινα D.18.150; τινι Ar.V. 1413, cf. Is.Fr.108, D.32.30:—Med., procure the issuing of the summons, κ. τὴν δίκην Arist.Pr.951a27:—Pass., = ἐκκλητεύεσθαι, Is. l.c.
German (Pape)
[Seite 1452] 1) vor Gericht fordern, vorladen, Dem. 18, 180; bes. Einen, der sich weigert, ein Zeugniß abzulegen, vor Gericht fordern u. ihn zwingen, die Strafe zu bezahlen, ἀναγκάσω αὐτὸν ἢ μαρτυρεῖν ἢ ἐξόμνυσθαι ἢ κλητεύσω αὐτόν 59, 28; vgl. Poll. 8, 36; – κλητεύεσθαι = ἐκκλητεύεσθαι, Harpocr.; κλητεύεσθαι τὴν δίκην Arist. probl. 29, 13. – 2) Zeuge sein vor Gericht, Harpocr. u. B. A. 272, b; so Ar. Nubb. 1218, τινί Vesp. 1413.