ἐπιδίζημαι: Difference between revisions

From LSJ

πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner

Source
(5)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pidi/zhmai
|Beta Code=e)pidi/zhmai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">inquire besides, go on to inquire</b>, <span class="bibl">Hdt.1.95</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. <b class="b2">seek</b> <b class="b2">for</b> or <b class="b2">demand besides</b>, <span class="bibl">Id.5.106</span>: so ἐπιδίζομαι <span class="bibl">Mosch.2.28</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">inquire besides, go on to inquire</b>, <span class="bibl">Hdt.1.95</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. <b class="b2">seek</b> <b class="b2">for</b> or <b class="b2">demand besides</b>, <span class="bibl">Id.5.106</span>: so ἐπιδίζομαι <span class="bibl">Mosch.2.28</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0938.png Seite 938]] (s. [[δίζημαι]]), noch dazu suchen, forschen, verlangen, Her. 1, 95. 5, 106.
}}
}}

Revision as of 19:13, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιδίζημαι Medium diacritics: ἐπιδίζημαι Low diacritics: επιδίζημαι Capitals: ΕΠΙΔΙΖΗΜΑΙ
Transliteration A: epidízēmai Transliteration B: epidizēmai Transliteration C: epidizimai Beta Code: e)pidi/zhmai

English (LSJ)

   A inquire besides, go on to inquire, Hdt.1.95.    2. seek for or demand besides, Id.5.106: so ἐπιδίζομαι Mosch.2.28.

German (Pape)

[Seite 938] (s. δίζημαι), noch dazu suchen, forschen, verlangen, Her. 1, 95. 5, 106.