ἐπιδίζημαι

From LSJ

χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιδίζημαι Medium diacritics: ἐπιδίζημαι Low diacritics: επιδίζημαι Capitals: ΕΠΙΔΙΖΗΜΑΙ
Transliteration A: epidízēmai Transliteration B: epidizēmai Transliteration C: epidizimai Beta Code: e)pidi/zhmai

English (LSJ)

A inquire besides, go on to inquire, Hdt.1.95.
2. seek for or demand besides, Id.5.106: so ἐπιδίζομαι Mosch.2.28.

German (Pape)

[Seite 938] (s. δίζημαι), noch dazu suchen, forschen, verlangen, Her. 1, 95. 5, 106.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
1 rechercher en outre;
2 demander en outre.
Étymologie: ἐπί, δίζημαι.

Greek Monolingual

ἐπιδίζημαι (Α)
1. εξετάζω, ζητώ να πληροφορηθώ («ἐπιδίζηται δὲ δὴ τὸ ἐντεῦθεν ἡμῖν ὁ λόγος τον τε Κῡρον», Ηρόδ.)
2. απαιτώ, ζητώ επί πλέον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + δίζημαι «ψάχνω, ερευνώ»].

Greek Monotonic

ἐπιδίζημαι: αποθ.,
1. ερευνώ επιπλέον, προχωρώ παραπέρα στην εξερεύνηση, σε Ηρόδ.·
2. ψάχνω για κάτι ή αιτούμαι επιπλέον, στον ίδ.· ομοίως και, ἐπιδίζομαι, σε Μόσχ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιδίζημαι:
1 рассматривать (вопрос), исследовать: ἐπιδίζηται τὸ ἐνθεῦτεν ἡμῖνλόγος τὸν Κῦρον Her. отныне речь у нас пойдет о Кире;
2 требовать (еще): τί δ᾽ ἂν ἐπιδιζήμενος ποιέοιμι ταῦτα; Her. с какой целью я стал бы это делать?

Middle Liddell

ἐπιδίζομαι
Dep.
1. to inquire besides, to go on to inquire, Hdt.
2. to seek for or demand besides, Hdt.; so, ἐπιδίζομαι, Mosch.