dilemma: Difference between revisions
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
(CSV import) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dilēmma, atis, n. ([[δίλημμα]]), der Doppelsatz, eine Schlußart in der [[Logik]], die so [[von]] [[zwei]] Seiten faßt und [[zwischen]] [[zwei]] Sätze so einklemmt, daß [[man]] [[notgedrungen]] [[sich]] [[nach]] [[einer]] [[Seite]] [[hin]] [[ergeben]] (einem [[von]] beiden Sätzen [[beipflichten]]) muß, Serv. Verg. Aen. 2, 675 u. 10, 449. | |georg=dilēmma, atis, n. ([[δίλημμα]]), der Doppelsatz, eine Schlußart in der [[Logik]], die so [[von]] [[zwei]] Seiten faßt und [[zwischen]] [[zwei]] Sätze so einklemmt, daß [[man]] [[notgedrungen]] [[sich]] [[nach]] [[einer]] [[Seite]] [[hin]] [[ergeben]] (einem [[von]] beiden Sätzen [[beipflichten]]) muß, Serv. Verg. Aen. 2, 675 u. 10, 449. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=dilemma, atis. n. :: [[兩樣必有一]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:25, 12 June 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
be in a dilemma, v.: P. and V. ἀπορεῖν, V. ἀμηχανεῖν (rare P.).
Latin > English (Lewis & Short)
dĭlemma: ătis, n. (δίλημμα),
I a double proposition, a dilemma; in logic, an argument in which an adversary is pinned between two difficulties, Serv. Verg. A. 2, 675, and 10, 449.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dĭlēmma, ătis, n. (δίλημμα), dilemme [sorte d’argument] : Serv. En. 10, 449.
Latin > German (Georges)
dilēmma, atis, n. (δίλημμα), der Doppelsatz, eine Schlußart in der Logik, die so von zwei Seiten faßt und zwischen zwei Sätze so einklemmt, daß man notgedrungen sich nach einer Seite hin ergeben (einem von beiden Sätzen beipflichten) muß, Serv. Verg. Aen. 2, 675 u. 10, 449.
Latin > Chinese
dilemma, atis. n. :: 兩樣必有一