epigramma: Difference between revisions
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
(CSV import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=epigramma, atis, n. (επίγραμμα), I) die [[Aufschrift]], [[Inschrift]], am Fuße [[einer]] [[Statue]], Cic. Verr. 4, 127: [[auf]] einem Leichensteine, Petron. 115, 20: [[epigramma]] in lapide [[inscriptum]], Vitr. 8, 3, 21: [[auf]] einem Weihgefäße, Nep. Paus. 1, 3: [[als]] [[Brandmal]], Petron. 103, 4. – II) das [[Sinngedicht]], [[Epigramm]], Cic. Arch. 25; Tusc. 1, 4. Quint. 1, 5, 20 u.a. – / Genet. Plur. epigrammatōn, Mart. 1. praef. u. 1, 1, 3; 1, 117, 3: Abl. Plur. epigrammatis, Cic. ad Att. 1, 16, 15. [[Auson]]. edyll. 13 extr. p. 146, 15 Schenkl. | |georg=epigramma, atis, n. (επίγραμμα), I) die [[Aufschrift]], [[Inschrift]], am Fuße [[einer]] [[Statue]], Cic. Verr. 4, 127: [[auf]] einem Leichensteine, Petron. 115, 20: [[epigramma]] in lapide [[inscriptum]], Vitr. 8, 3, 21: [[auf]] einem Weihgefäße, Nep. Paus. 1, 3: [[als]] [[Brandmal]], Petron. 103, 4. – II) das [[Sinngedicht]], [[Epigramm]], Cic. Arch. 25; Tusc. 1, 4. Quint. 1, 5, 20 u.a. – / Genet. Plur. epigrammatōn, Mart. 1. praef. u. 1, 1, 3; 1, 117, 3: Abl. Plur. epigrammatis, Cic. ad Att. 1, 16, 15. [[Auson]]. edyll. 13 extr. p. 146, 15 Schenkl. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=epigramma, atis. n. :: [[對字]]。[[詩碑]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:41, 12 June 2024
Latin > English
epigramma epigrammatis N N :: inscription, epigram
epigramma epigramma epigrammatos/is N N :: inscription; epitaph; mark tattooed on criminals; short poem, epigram
Latin > English (Lewis & Short)
ĕpĭgramma: ătis, n. (
I dat. plur. epigrammatis, Cic. Att. 1, 16, 15.—Gen. plur.: epigrammatōn, Mart. 1 praef.; 1, 2; -matum, Suet. Aug. 85), = ἐπίγραμμα.
I An inscription; on the base of a statue, Cic. Verr. 2, 4, 57; on an offering, Nep. Paus. 1, 3; on tombstones, Petr. 115 fin.; as a brand, id. ib. 103, 4.—
II An epigram, Cic. Tusc. 1, 34, 84; id. Arch. 10, 25; Quint. 1, 5, 20; Suet. Caes. 73 et saep.; so the Epigrammata of the poet Martial.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĕpĭgramma,¹² ătis, n. (ἐπίγραμμα), inscription : Cic. Verr. 2, 4, 127 || flétrissure [marquée avec un fer chaud] : Petr. 103, 4 || inscription tumulaire, épitaphe : Petr. 115, 20 || épigramme, petite pièce de vers : Cic. Tusc. 1, 84 ; Arch. 25. gén. pl. epigrammatōn Mart. 1, 1, 3 ; 1, 117, 3 ; abl. pl. epigrammatis Cic. Att. 1, 16, 15.
Latin > German (Georges)
epigramma, atis, n. (επίγραμμα), I) die Aufschrift, Inschrift, am Fuße einer Statue, Cic. Verr. 4, 127: auf einem Leichensteine, Petron. 115, 20: epigramma in lapide inscriptum, Vitr. 8, 3, 21: auf einem Weihgefäße, Nep. Paus. 1, 3: als Brandmal, Petron. 103, 4. – II) das Sinngedicht, Epigramm, Cic. Arch. 25; Tusc. 1, 4. Quint. 1, 5, 20 u.a. – / Genet. Plur. epigrammatōn, Mart. 1. praef. u. 1, 1, 3; 1, 117, 3: Abl. Plur. epigrammatis, Cic. ad Att. 1, 16, 15. Auson. edyll. 13 extr. p. 146, 15 Schenkl.