gaza: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1") |
(CSV2 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>găza</b>,¹¹ æ, f. [mot persan], trésor royal [de Perse] : Nep. Dat. 5, 3 || trésors, richesses : Cic. Off. 2, 76.||trésors, richesses : Cic. Off. 2, 76. | |gf=(1) <b>găza</b>,¹¹ æ, f. [mot persan], trésor royal [de Perse] : Nep. Dat. 5, 3 || trésors, richesses : Cic. Off. 2, 76.||trésors, richesses : Cic. Off. 2, 76. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=gaza, ae. f. :: [[國帑]]。[[貴物]]。[[財帛]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:30, 12 June 2024
Latin > English
gaza gazae N F :: treasure (royal)
Latin > German (Georges)
(1) gaza1, ae, f. (ein persisches Wort), der Schatz, zunächst der persischen Könige, dann jedes Fürsten, Königs, sowohl = die Schatzkammer als (u. zwar gew.) = die aufbewahrten Kleinodien u. Gelder, Persica, Eutr.: regia, Cic.: regiae gazae, Liv.: gaza Macedonum, Cic.: custos gazae regiae, königl. Schatzmeister, Nep. – poet., g. agrestis, ländlicher Besitz od. Vorrat, Verg. Aen. 5, 40. – Plur. wie unser Schätze = zeitliches Vermögen übh., Lucr., Hor. u.a. Dichter.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) găza,¹¹ æ, f. [mot persan], trésor royal [de Perse] : Nep. Dat. 5, 3 || trésors, richesses : Cic. Off. 2, 76.