obhaereo: Difference between revisions

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source
(3_9)
(CSV2 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=ob-[[haereo]], ēre, in etw. festhangen, -[[stecken]], Tiberino [[vado]] (v. einem Schiffe, festfahren), Suet. Tib. 2, 3.
|georg=ob-[[haereo]], ēre, in etw. festhangen, -[[stecken]], Tiberino [[vado]] (v. einem Schiffe, festfahren), Suet. Tib. 2, 3.
}}
{{LaZh
|lnztxt=obhaereo, es, aesi, aesum, ere. n. 2. :: [[挨]]。[[黏住]]
}}
}}

Latest revision as of 21:00, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

ŏb-haerĕo: ēre,
I v. n., to stick fast to a thing: navis obhaerens vado, Suet. Tib. 2: ne qui forte obhaereant ac resistant, Lact. Opif. D. 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ŏbhærĕō,¹⁴ ēre, intr., adhérer, être attaché à [avec dat.] : Suet. Tib. 2.

Latin > German (Georges)

ob-haereo, ēre, in etw. festhangen, -stecken, Tiberino vado (v. einem Schiffe, festfahren), Suet. Tib. 2, 3.

Latin > Chinese

obhaereo, es, aesi, aesum, ere. n. 2. :: 黏住