rivalitas: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(3_11)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=rīvālitās, ātis, f. ([[rivalis]]), die Nebenbuhlerschaft, die nebenbuhlerische [[Eifersucht]], in der [[Liebe]], Cic. Tusc. 4, 56: [[zwischen]] [[zwei]] Frauen, Apul. [[met]]. 10, 24.
|georg=rīvālitās, ātis, f. ([[rivalis]]), die Nebenbuhlerschaft, die nebenbuhlerische [[Eifersucht]], in der [[Liebe]], Cic. Tusc. 4, 56: [[zwischen]] [[zwei]] Frauen, Apul. [[met]]. 10, 24.
}}
{{LaZh
|lnztxt=rivalitas, atis. f. :: [[競愛]]
}}
}}

Latest revision as of 22:40, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

rīvālĭtas: ātis, f. rivalis, II. B.,
I rivalship, rivalry in love (cf. aemulatio, rivalry in gen.), Cic. Tusc. 4, 26, 56; between women, App. M. 10, p. 250, 16: rivalitatem non amat victoria, P. Syri Sent. 575 Rib.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rīvālĭtās, ātis, f. (rivalis), rivalité [entre deux femmes] : Apul. M. 10, 24 || rivalité [en amour], jalousie : Cic. Tusc. 4, 56.

Latin > German (Georges)

rīvālitās, ātis, f. (rivalis), die Nebenbuhlerschaft, die nebenbuhlerische Eifersucht, in der Liebe, Cic. Tusc. 4, 56: zwischen zwei Frauen, Apul. met. 10, 24.

Latin > Chinese

rivalitas, atis. f. :: 競愛