ἐπύλλιον: Difference between revisions

From LSJ

παρελθέτω ἀπ' ἐμοῦ τὸ ποτήριον τοῦτοspare me this | let this cup pass from me

Source
m (Text replacement - "Dim. of <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "Dim. of $1")
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pu/llion
|Beta Code=e)pu/llion
|Definition=τό, Dim. of [[ἔπος]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">versicle, scrap of poetry</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>398</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pax</span>532</span>,<span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>942</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">short epic poem</b>, <span class="bibl">Ath.2.65a</span>.</span>
|Definition=τό, Dim. of [[ἔπος]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">versicle, scrap of poetry</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>398</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pax</span>532</span>,<span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>942</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">short epic poem</b>, <span class="bibl">Ath.2.65a</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1013.png Seite 1013]] τό, dim. zu [[ἔπος]], kleines Epos, Ath. IL, 65 a; übh. kleines Liedchen, Verschen, Ar. Ach. 398 Pax 522.
}}
}}

Revision as of 19:16, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπύλλιον Medium diacritics: ἐπύλλιον Low diacritics: επύλλιον Capitals: ΕΠΥΛΛΙΟΝ
Transliteration A: epýllion Transliteration B: epyllion Transliteration C: epyllion Beta Code: e)pu/llion

English (LSJ)

τό, Dim. of ἔπος,

   A versicle, scrap of poetry, Ar.Ach.398, Pax532,Ra.942.    II short epic poem, Ath.2.65a.

German (Pape)

[Seite 1013] τό, dim. zu ἔπος, kleines Epos, Ath. IL, 65 a; übh. kleines Liedchen, Verschen, Ar. Ach. 398 Pax 522.