confrico: Difference between revisions
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
(CSV import) |
m (Text replacement - "Meton." to "Meton.") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>con-frĭco</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[rub]] [[vigorously]], to [[rub]] in (belonging to econom. and medic. lang.).<br /><b>I</b> Prop.: [[caput]] [[atque]] os suum [[unguento]], Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62: os [[sale]] trito, Col. 7, 10, 3: boves, id. 2, 3, 1: confricatis dentibus [[atque]] gingivis, Plin. 29, 2, 9, § 31: faciem sibi, * Suet. Claud. 8 fin.: oculum, Veg. Art. Vet. 3, 20, 1.—*<br /><b>II</b> | |lshtext=<b>con-frĭco</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[rub]] [[vigorously]], to [[rub]] in (belonging to econom. and medic. lang.).<br /><b>I</b> Prop.: [[caput]] [[atque]] os suum [[unguento]], Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62: os [[sale]] trito, Col. 7, 10, 3: boves, id. 2, 3, 1: confricatis dentibus [[atque]] gingivis, Plin. 29, 2, 9, § 31: faciem sibi, * Suet. Claud. 8 fin.: oculum, Veg. Art. Vet. 3, 20, 1.—*<br /><b>II</b> Meton.: genua, i. e. to [[touch]] the knees in [[earnest]] [[entreaty]], Plaut. As. 3, 3, 80. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 07:31, 4 October 2024
Latin > English
confrico confricare, confricavi, confricatus V TRANS :: rub vigorously; rub (with unguents, massage, rub down (body); rub/make smooth
Latin > English (Lewis & Short)
con-frĭco: āvi, ātum, 1,
I v. a., to rub vigorously, to rub in (belonging to econom. and medic. lang.).
I Prop.: caput atque os suum unguento, Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62: os sale trito, Col. 7, 10, 3: boves, id. 2, 3, 1: confricatis dentibus atque gingivis, Plin. 29, 2, 9, § 31: faciem sibi, * Suet. Claud. 8 fin.: oculum, Veg. Art. Vet. 3, 20, 1.—*
II Meton.: genua, i. e. to touch the knees in earnest entreaty, Plaut. As. 3, 3, 80.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnfrĭcō,¹⁴ ātum, āre, tr.,
1 frotter : caput unguento Cic. Verr. 2, 3, 62, se frotter la tête avec un onguent
2 [fig.] confricare genua Pl. As. 670, embrasser [en suppliant] les genoux de qqn. pf. -āvī [décad.] Veg. Mul. 2, 20, 1.
Latin > German (Georges)
cōn-frico, fricātum, āre, bereiben, abreiben, einreiben, alqd sale, Varr.: caput atque os suum unguento, Cic. Verr. 3, 62: dentes, Plin.: faciem sibi, Suet.: oculum, wund reiben, Veget. – genua, die Knie heftig bittend berühren, Plaut. asin. 670. – / Vulg. Perf. confricaverit, Veget. mul. 3, 20, 1. – Partiz. auch confrictus, Enn. ann. 104 (wo confricti oleo, nach Ilbergs Verbesserung).