Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀθήλυντος: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=athilyntos
|Transliteration C=athilyntos
|Beta Code=a)qh/luntos
|Beta Code=a)qh/luntos
|Definition=ἀθήλυντον, [[not womanish]], Ptol.''Tetr.''69; Pythag., of odd numbers, ''Theol.Ar.''53.20.
|Definition=ἀθήλυντον, [[unfeminine]], [[not feminine]], [[not womanish]], Ptol.''Tetr.''69; Pythag., of odd numbers, ''Theol.Ar.''53.20; adv. [[ἀθηλύντως]] = [[without a wife]] Epiph.Const.<i>Epit.Haer</i>.1 (p.361.15).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no femenino]] subst. τὸ ἀ. de las Amazonas, Ptol.<i>Tetr</i>.2.3.41<br /><b class="num">•</b>[[no sujeto a la debilidad femenina]] de una mujer viriloide, Clem.Al.<i>Strom</i>.6.12.100<br /><b class="num">•</b>entre los pitagóricos, de los números impares <i>Theol.Ar</i>.53.<br /><b class="num">2</b> [[que carece de la contrapartida femenina]] del primer eón valentiniano, Iren.Lugd.<i>Haer</i>.1.2.4 (cf. [[ἄθηλυς]] 2).<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin consorte femenina]] Epiph.Const.<i>Epit.Haer</i>.1 (p.361.15).
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no femenino]] subst. τὸ ἀ. de las Amazonas, Ptol.<i>Tetr</i>.2.3.41<br /><b class="num">•</b>[[no sujeto a la debilidad femenina]] de una mujer viriloide, Clem.Al.<i>Strom</i>.6.12.100<br /><b class="num">•</b>entre los pitagóricos, de los números impares <i>Theol.Ar</i>.53.<br /><b class="num">2</b> [[que carece de la contrapartida femenina]] del primer eón valentiniano, Iren.Lugd.<i>Haer</i>.1.2.4 (cf. [[ἄθηλυς]] 2).<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀθηλύντως]] = [[sin consorte femenina]] Epiph.Const.<i>Epit.Haer</i>.1 (p.361.15).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=<i>nicht [[verweichlicht]]</i>, Sp.
|ptext=<i>[[nicht verweichlicht]]</i>, Sp.
}}
}}

Latest revision as of 06:54, 16 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀθήλυντος Medium diacritics: ἀθήλυντος Low diacritics: αθήλυντος Capitals: ΑΘΗΛΥΝΤΟΣ
Transliteration A: athḗlyntos Transliteration B: athēlyntos Transliteration C: athilyntos Beta Code: a)qh/luntos

English (LSJ)

ἀθήλυντον, unfeminine, not feminine, not womanish, Ptol.Tetr.69; Pythag., of odd numbers, Theol.Ar.53.20; adv. ἀθηλύντως = without a wife Epiph.Const.Epit.Haer.1 (p.361.15).

Spanish (DGE)

-ον
I 1no femenino subst. τὸ ἀ. de las Amazonas, Ptol.Tetr.2.3.41
no sujeto a la debilidad femenina de una mujer viriloide, Clem.Al.Strom.6.12.100
entre los pitagóricos, de los números impares Theol.Ar.53.
2 que carece de la contrapartida femenina del primer eón valentiniano, Iren.Lugd.Haer.1.2.4 (cf. ἄθηλυς 2).
II adv. ἀθηλύντως = sin consorte femenina Epiph.Const.Epit.Haer.1 (p.361.15).

Greek (Liddell-Scott)

ἀθήλυντος: -ον, ὁ οὐχὶ γυναικώδης, Κλήμ. Ἀλεξ. 790, Πτολεμ.

German (Pape)

nicht verweichlicht, Sp.