προμαντεία: Difference between revisions

From LSJ

τὴν ἐρημίαν τῶν κωλυσόντων ὁρῶνseeing that there would be none to hinder him

Source
(10)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=promantei/a
|Beta Code=promantei/a
|Definition=Ion. προμαντ-ηΐη (also Delph. προμαντηΐα <span class="title">SIG</span>292.2 (iv B.C.)), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">right of consulting an oracle</b> (freq. of the Delphic oracle) <b class="b2">first</b>, <span class="bibl">Hdt.1.54</span>, <span class="bibl">D.9.32</span>, <span class="bibl">19.327</span>; <b class="b3">Δελφοὶ ἀπέδωκαν ναξίοις τὰν προμαντηΐαν</b> <span class="title">SIG</span> l.c., etc.</span>
|Definition=Ion. προμαντ-ηΐη (also Delph. προμαντηΐα <span class="title">SIG</span>292.2 (iv B.C.)), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">right of consulting an oracle</b> (freq. of the Delphic oracle) <b class="b2">first</b>, <span class="bibl">Hdt.1.54</span>, <span class="bibl">D.9.32</span>, <span class="bibl">19.327</span>; <b class="b3">Δελφοὶ ἀπέδωκαν ναξίοις τὰν προμαντηΐαν</b> <span class="title">SIG</span> l.c., etc.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0733.png Seite 733]] ἡ, ion. [[προμαντηΐη]], das Vorrecht, das delphische Orakel zuerst unter allen Griechen zu befragen, Her. 1, 54; ἔχει τὴν προμαντείαν τοῦ θεοῦ, Dem. 9, 32; Plut. u. a. Sp., auch = Folgdm.
}}
}}

Revision as of 19:22, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προμαντεία Medium diacritics: προμαντεία Low diacritics: προμαντεία Capitals: ΠΡΟΜΑΝΤΕΙΑ
Transliteration A: promanteía Transliteration B: promanteia Transliteration C: promanteia Beta Code: promantei/a

English (LSJ)

Ion. προμαντ-ηΐη (also Delph. προμαντηΐα SIG292.2 (iv B.C.)), ἡ,

   A right of consulting an oracle (freq. of the Delphic oracle) first, Hdt.1.54, D.9.32, 19.327; Δελφοὶ ἀπέδωκαν ναξίοις τὰν προμαντηΐαν SIG l.c., etc.

German (Pape)

[Seite 733] ἡ, ion. προμαντηΐη, das Vorrecht, das delphische Orakel zuerst unter allen Griechen zu befragen, Her. 1, 54; ἔχει τὴν προμαντείαν τοῦ θεοῦ, Dem. 9, 32; Plut. u. a. Sp., auch = Folgdm.