θησαυρίζω: Difference between revisions
ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do
(CSV import) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=qhsauri/zw | |Beta Code=qhsauri/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">store, treasure up</b>, ἐν ἀσφαλείῃ τὰ χρήματα θ. <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.<b class="b3">ά; θ. τὸν νεκρὸν ἐν οἰκήματι</b> <b class="b2">to lay</b> it <b class="b2">by</b>, ib.<span class="bibl">86</span>; <b class="b3">φάρμακα, σῖτα θ. παρ' αὑτῷ</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.2.24</span>, etc.; of fruits, <b class="b2">lay up in store, preserve, pickle</b>, [καυλοὺς] ἐν ἅλμῃ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.4.10</span>; <b class="b3">τὸ ἔλαιον θ. [τὰς ὀσμάς</b>] <b class="b2">preserves</b> its smell, <span class="bibl">Id.<span class="title">CP</span>6.19.3</span>:—Pass., ῥὰξ εὖ τεθησαυρισμένη <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 398.2</span>; [ἡ ἐβένη] τὴν χρόαν οὐ -ομένη λαμβάνει τὴν εὔχρουν ἀλλ' εὐθὺς τῇ φύσει <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.4.6</span>, cf. <span class="bibl">3.12.5</span>; ἡ τεθησαυρισμένη τῶν ἀρωμάτων ἀπόλαυσις <span class="bibl">Agatharch.97</span>; τὸ θησαυρισθέν <span class="title">IG</span>14.423 ii 37 (Tauromenium). </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> abs., <b class="b2">hoard, lay up treasure</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.71J.</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Jac.</span> 5.3</span>; ἑαυτῷ <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>12.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., θ. σεαυτῷ ὀργήν <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span> 2.5</span>; θ. θησαυροὺς ἐν οὐρανῷ <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>6.20</span>; <b class="b3">θ. εὐτυχίαν</b> <b class="b2">lay up a store of . .</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">Sam.</span>4.3</span>:—Med., <b class="b2">store up for oneself</b>, ἑαυτῷ ὑπομνήματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>276d</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.15.229</span>:—Pass., τεθησαυρισμένος κατά τινος φθόνος <span class="bibl">D.S.20.36</span>; χάριτας -ισθησομένας <span class="bibl">Id.1.90</span>; <b class="b2">to be reserved</b>, πυρί <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Pet.</span>3.7</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">store, treasure up</b>, ἐν ἀσφαλείῃ τὰ χρήματα θ. <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.<b class="b3">ά; θ. τὸν νεκρὸν ἐν οἰκήματι</b> <b class="b2">to lay</b> it <b class="b2">by</b>, ib.<span class="bibl">86</span>; <b class="b3">φάρμακα, σῖτα θ. παρ' αὑτῷ</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.2.24</span>, etc.; of fruits, <b class="b2">lay up in store, preserve, pickle</b>, [καυλοὺς] ἐν ἅλμῃ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.4.10</span>; <b class="b3">τὸ ἔλαιον θ. [τὰς ὀσμάς</b>] <b class="b2">preserves</b> its smell, <span class="bibl">Id.<span class="title">CP</span>6.19.3</span>:—Pass., ῥὰξ εὖ τεθησαυρισμένη <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 398.2</span>; [ἡ ἐβένη] τὴν χρόαν οὐ -ομένη λαμβάνει τὴν εὔχρουν ἀλλ' εὐθὺς τῇ φύσει <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.4.6</span>, cf. <span class="bibl">3.12.5</span>; ἡ τεθησαυρισμένη τῶν ἀρωμάτων ἀπόλαυσις <span class="bibl">Agatharch.97</span>; τὸ θησαυρισθέν <span class="title">IG</span>14.423 ii 37 (Tauromenium). </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> abs., <b class="b2">hoard, lay up treasure</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.71J.</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Jac.</span> 5.3</span>; ἑαυτῷ <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>12.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., θ. σεαυτῷ ὀργήν <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span> 2.5</span>; θ. θησαυροὺς ἐν οὐρανῷ <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>6.20</span>; <b class="b3">θ. εὐτυχίαν</b> <b class="b2">lay up a store of . .</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">Sam.</span>4.3</span>:—Med., <b class="b2">store up for oneself</b>, ἑαυτῷ ὑπομνήματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>276d</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.15.229</span>:—Pass., τεθησαυρισμένος κατά τινος φθόνος <span class="bibl">D.S.20.36</span>; χάριτας -ισθησομένας <span class="bibl">Id.1.90</span>; <b class="b2">to be reserved</b>, πυρί <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Pet.</span>3.7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1211.png Seite 1211]] aufspeichern, sammeln u. aufbewahren; χρήματα Her. 2, 121; νεκρόν 2, 86; φάρμακα Xen. Cyr. 8, 2, 24; Folgde; pass. ῥὰξ εὖ τεθησαυρισμένη Soph. fr. 464; τεθησαυρισμένος [[φθόνος]] D. Sic. 20, 36. – Med., ἑαυτῷ ὑπομνήματα Plat. Phaedr. 367 d; Hdn. 1, 14, 5. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:23, 2 August 2017
English (LSJ)
A store, treasure up, ἐν ἀσφαλείῃ τὰ χρήματα θ. Hdt.2.121.ά; θ. τὸν νεκρὸν ἐν οἰκήματι to lay it by, ib.86; φάρμακα, σῖτα θ. παρ' αὑτῷ, X.Cyr.8.2.24, etc.; of fruits, lay up in store, preserve, pickle, [καυλοὺς] ἐν ἅλμῃ Thphr.HP6.4.10; τὸ ἔλαιον θ. [τὰς ὀσμάς] preserves its smell, Id.CP6.19.3:—Pass., ῥὰξ εὖ τεθησαυρισμένη S.Fr. 398.2; [ἡ ἐβένη] τὴν χρόαν οὐ -ομένη λαμβάνει τὴν εὔχρουν ἀλλ' εὐθὺς τῇ φύσει Thphr.HP4.4.6, cf. 3.12.5; ἡ τεθησαυρισμένη τῶν ἀρωμάτων ἀπόλαυσις Agatharch.97; τὸ θησαυρισθέν IG14.423 ii 37 (Tauromenium). b abs., hoard, lay up treasure, Phld.Oec.p.71J., Ep.Jac. 5.3; ἑαυτῷ Ev.Luc.12.21. 2 metaph., θ. σεαυτῷ ὀργήν Ep.Rom. 2.5; θ. θησαυροὺς ἐν οὐρανῷ Ev.Matt.6.20; θ. εὐτυχίαν lay up a store of . ., App.Sam.4.3:—Med., store up for oneself, ἑαυτῷ ὑπομνήματα Pl.Phdr.276d, cf. Isoc.15.229:—Pass., τεθησαυρισμένος κατά τινος φθόνος D.S.20.36; χάριτας -ισθησομένας Id.1.90; to be reserved, πυρί 2 Ep.Pet.3.7.
German (Pape)
[Seite 1211] aufspeichern, sammeln u. aufbewahren; χρήματα Her. 2, 121; νεκρόν 2, 86; φάρμακα Xen. Cyr. 8, 2, 24; Folgde; pass. ῥὰξ εὖ τεθησαυρισμένη Soph. fr. 464; τεθησαυρισμένος φθόνος D. Sic. 20, 36. – Med., ἑαυτῷ ὑπομνήματα Plat. Phaedr. 367 d; Hdn. 1, 14, 5.