Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σφριγάω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(11)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sfriga/w
|Beta Code=sfriga/w
|Definition=[v. fin.], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be full to bursting, to be plump</b>, esp. of a woman's breasts, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.71</span>; <b class="b3">οὔθατα σ</b>. <span class="bibl">Poll.1.250</span>: then, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, of young persons, high-fed horses, etc., <b class="b2">to be fresh, vigorous, in full health and strength</b>, νέῳ τε καὶ σφριγῶντι σώματι <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>196</span>; εὐσωματεῖ καὶ σφριγᾷ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>799</span>; σφριγᾷ τὸ σῶμά σου <span class="bibl">Id.<span class="title">Lys.</span>80</span>; τὰ σώματα σφριγῶντες <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>840b</span>; ἥβῃ σφριγῶντες <span class="bibl">Achae.4</span>; <b class="b3">οἱ μύες</b> (muscles) σφριγῶντες, ὡς ἂν εἴποι τις Archig. ap. Gal. 8.91; of animals, σφριγῶσα ἡμίονος <span class="bibl">Eust.1322.34</span>; βόες τὸν αὐχένα σφριγῶντες <span class="bibl">Hld.3.1</span>; of trees, <b class="b3">δένδρα σφριγῶντα νέοις κλωσίν</b> <b class="b2">luxuriant</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>12</span>; βότρυες σφριγῶντες <span class="bibl">D.Chr.7.75</span>; <b class="b3">εὐδίᾳ καὶ γαλήνῃ σ</b>. <span class="bibl">Ph.1.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> metaph., <b class="b2">full-blooded, swollen</b> with passion or pride, σφριγῶντα θυμόν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>382</span>; μῦθον <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>478</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">swell with desire, be at heat</b>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>3.368</span>; τῶν σφριγώντων ἐν λόγοις <span class="title">Com.Adesp.</span> 276: c. inf., <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>14.5</span>. Chiefly used in the pres. part. [In Opp. l.c., for <b class="b3">σφρῑγᾷ</b> Lobeck conjectured <b class="b3">σφρῐγάᾳ</b>.]</span>
|Definition=[v. fin.], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be full to bursting, to be plump</b>, esp. of a woman's breasts, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.71</span>; <b class="b3">οὔθατα σ</b>. <span class="bibl">Poll.1.250</span>: then, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, of young persons, high-fed horses, etc., <b class="b2">to be fresh, vigorous, in full health and strength</b>, νέῳ τε καὶ σφριγῶντι σώματι <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>196</span>; εὐσωματεῖ καὶ σφριγᾷ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>799</span>; σφριγᾷ τὸ σῶμά σου <span class="bibl">Id.<span class="title">Lys.</span>80</span>; τὰ σώματα σφριγῶντες <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>840b</span>; ἥβῃ σφριγῶντες <span class="bibl">Achae.4</span>; <b class="b3">οἱ μύες</b> (muscles) σφριγῶντες, ὡς ἂν εἴποι τις Archig. ap. Gal. 8.91; of animals, σφριγῶσα ἡμίονος <span class="bibl">Eust.1322.34</span>; βόες τὸν αὐχένα σφριγῶντες <span class="bibl">Hld.3.1</span>; of trees, <b class="b3">δένδρα σφριγῶντα νέοις κλωσίν</b> <b class="b2">luxuriant</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>12</span>; βότρυες σφριγῶντες <span class="bibl">D.Chr.7.75</span>; <b class="b3">εὐδίᾳ καὶ γαλήνῃ σ</b>. <span class="bibl">Ph.1.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> metaph., <b class="b2">full-blooded, swollen</b> with passion or pride, σφριγῶντα θυμόν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>382</span>; μῦθον <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>478</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">swell with desire, be at heat</b>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>3.368</span>; τῶν σφριγώντων ἐν λόγοις <span class="title">Com.Adesp.</span> 276: c. inf., <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>14.5</span>. Chiefly used in the pres. part. [In Opp. l.c., for <b class="b3">σφρῑγᾷ</b> Lobeck conjectured <b class="b3">σφρῐγάᾳ</b>.]</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1052.png Seite 1052]] (scheint verwandt mit [[σπαργάω]]), schwellen, strotzen, zum Platzen voll sein; [[σῶμα]], Eur. Andr. 195; εὐσωματεῖ γὰρ καὶ σφριγᾷ, Ar. Nubb. 789, vgl. Lys. 80; übertr., σφριγῶντα θυμόν, Aesch. Prom. 380; μὴ σφριγῶντ' ἀμείψῃ μῦθον, Suppl. 478; τὰ σώματα πολὺ [[μᾶλλον]] σφριγῶντες, in kräftiger Leibesfülle strotzend, Plat. Legg. VII, 840 b; u. so auch von Thieren u. Gewächsen, in voller Gesundheit, Lebenskraft od. Blüthe sein, von vollem, frischem Aussehen sein; aber auch übertr., von sinnlicher Begierde strotzen, wollüstig, lüstern sein, dah. heftig begehren, verlangen, Sp., Luc. amor. 12 Alciphr. 1, 39. 3, 19; vom brünstigen Eber, Opp. Cyn. 5, 368; c. inf., Ael. H. A. 14, 5.
}}
}}

Revision as of 19:23, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφρῐγάω Medium diacritics: σφριγάω Low diacritics: σφριγάω Capitals: ΣΦΡΙΓΑΩ
Transliteration A: sphrigáō Transliteration B: sphrigaō Transliteration C: sfrigao Beta Code: sfriga/w

English (LSJ)

[v. fin.],

   A to be full to bursting, to be plump, esp. of a woman's breasts, Hp.Mul.1.71; οὔθατα σ. Poll.1.250: then,    2 generally, of young persons, high-fed horses, etc., to be fresh, vigorous, in full health and strength, νέῳ τε καὶ σφριγῶντι σώματι E.Andr.196; εὐσωματεῖ καὶ σφριγᾷ Ar.Nu.799; σφριγᾷ τὸ σῶμά σου Id.Lys.80; τὰ σώματα σφριγῶντες Pl.Lg.840b; ἥβῃ σφριγῶντες Achae.4; οἱ μύες (muscles) σφριγῶντες, ὡς ἂν εἴποι τις Archig. ap. Gal. 8.91; of animals, σφριγῶσα ἡμίονος Eust.1322.34; βόες τὸν αὐχένα σφριγῶντες Hld.3.1; of trees, δένδρα σφριγῶντα νέοις κλωσίν luxuriant, Luc.Am.12; βότρυες σφριγῶντες D.Chr.7.75; εὐδίᾳ καὶ γαλήνῃ σ. Ph.1.14.    3 metaph., full-blooded, swollen with passion or pride, σφριγῶντα θυμόν A.Pr.382; μῦθον E.Supp.478.    4 swell with desire, be at heat, Opp.C.3.368; τῶν σφριγώντων ἐν λόγοις Com.Adesp. 276: c. inf., Ael.NA14.5. Chiefly used in the pres. part. [In Opp. l.c., for σφρῑγᾷ Lobeck conjectured σφρῐγάᾳ.]

German (Pape)

[Seite 1052] (scheint verwandt mit σπαργάω), schwellen, strotzen, zum Platzen voll sein; σῶμα, Eur. Andr. 195; εὐσωματεῖ γὰρ καὶ σφριγᾷ, Ar. Nubb. 789, vgl. Lys. 80; übertr., σφριγῶντα θυμόν, Aesch. Prom. 380; μὴ σφριγῶντ' ἀμείψῃ μῦθον, Suppl. 478; τὰ σώματα πολὺ μᾶλλον σφριγῶντες, in kräftiger Leibesfülle strotzend, Plat. Legg. VII, 840 b; u. so auch von Thieren u. Gewächsen, in voller Gesundheit, Lebenskraft od. Blüthe sein, von vollem, frischem Aussehen sein; aber auch übertr., von sinnlicher Begierde strotzen, wollüstig, lüstern sein, dah. heftig begehren, verlangen, Sp., Luc. amor. 12 Alciphr. 1, 39. 3, 19; vom brünstigen Eber, Opp. Cyn. 5, 368; c. inf., Ael. H. A. 14, 5.