ἐπάνειμι: Difference between revisions

From LSJ

Ὑπὲρ σεαυτοῦ μὴ φράσῃς ἐγκώμιον → Noli ipse laudis facere tibi praeconium → Dich selbst bedenke nicht mit einem Lobgedicht

Menander, Monostichoi, 516
(5)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pa/neimi
|Beta Code=e)pa/neimi
|Definition=(<b class="b3">εἶμι</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ibo</b>) used as fut. of <b class="b3">ἐπανέρχομαι</b>, <b class="b2">go back, return</b>, <span class="bibl">Th.6.102</span>, etc.; <b class="b3">αὐλὸς . . ἐπάνεισιν</b> the music of the flute <b class="b2">will rise again</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>642</span> (lyr.); in writing or speaking, <b class="b2">go back</b> or <b class="b2">return</b> to a point, ἐπὶ τὸν πρότερον λόγον <span class="bibl">Hdt.7.138</span>; ἐγὼ δ' ἔνθεν ἐξέβην ἐπάνειμι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.4.1</span>; μικρὸν ἐ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>1.2.15</span>; ἐ. δὴ πάλιν ἐπὶ τὰς ἀποδείξεις <span class="bibl">D.18.42</span>, cf. <span class="bibl">21.196</span>; <b class="b3">περὶ φύσεως πάσης ἐπανιόντα τῆς τῶν σώματων</b> <b class="b2">recurring</b> to first principles of physiology, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>857d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. rei, <b class="b2">return to, recapitulate</b>, <b class="b3">τοὺς λόγους</b> ib.<span class="bibl">693c</span>; τὰ ὑποτεθέντα ἐ. αὖθις <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span> 61d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">rise</b>, <b class="b3">[ὕδωρ] κάτωθεν ἐ. πέφυκεν</b> ib.<span class="bibl">22e</span>; <b class="b2">go up</b>, Ὀλυμπίαζε <span class="bibl">Id.<span class="title">Hp.Mi.</span>363d</span>; <b class="b2">ascend</b>, ἀπὸ . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span> 211b</span>, <span class="bibl">211c</span>; ἡ νόησις ἐπὶ τὸ εἶναι ἐ. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>81</span>; <b class="b2">rise up</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>17</span>.</span>
|Definition=(<b class="b3">εἶμι</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ibo</b>) used as fut. of <b class="b3">ἐπανέρχομαι</b>, <b class="b2">go back, return</b>, <span class="bibl">Th.6.102</span>, etc.; <b class="b3">αὐλὸς . . ἐπάνεισιν</b> the music of the flute <b class="b2">will rise again</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>642</span> (lyr.); in writing or speaking, <b class="b2">go back</b> or <b class="b2">return</b> to a point, ἐπὶ τὸν πρότερον λόγον <span class="bibl">Hdt.7.138</span>; ἐγὼ δ' ἔνθεν ἐξέβην ἐπάνειμι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.4.1</span>; μικρὸν ἐ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>1.2.15</span>; ἐ. δὴ πάλιν ἐπὶ τὰς ἀποδείξεις <span class="bibl">D.18.42</span>, cf. <span class="bibl">21.196</span>; <b class="b3">περὶ φύσεως πάσης ἐπανιόντα τῆς τῶν σώματων</b> <b class="b2">recurring</b> to first principles of physiology, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>857d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. rei, <b class="b2">return to, recapitulate</b>, <b class="b3">τοὺς λόγους</b> ib.<span class="bibl">693c</span>; τὰ ὑποτεθέντα ἐ. αὖθις <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span> 61d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">rise</b>, <b class="b3">[ὕδωρ] κάτωθεν ἐ. πέφυκεν</b> ib.<span class="bibl">22e</span>; <b class="b2">go up</b>, Ὀλυμπίαζε <span class="bibl">Id.<span class="title">Hp.Mi.</span>363d</span>; <b class="b2">ascend</b>, ἀπὸ . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span> 211b</span>, <span class="bibl">211c</span>; ἡ νόησις ἐπὶ τὸ εἶναι ἐ. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>81</span>; <b class="b2">rise up</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>17</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0902.png Seite 902]] (s. [[εἶμι]]), zurückgehen, -kehren; Thuc. 6, 102; Xen. Cyr. 2, 1, 29; Plat. Tim. 19 a u. sonst; ἐπί τι, Rep. V, 462 e, wie ἐπὶ τὸν πρότερον λόγον Her. 7, 138; ἐπαν. δὴ [[πάλιν]] ἐπὶ τὰς ἀποδείξεις Dem. 18, 42 u. ähnl.; ἐγὼ δ' [[ἔνθεν]] εἰς [[ταῦτα]] ἐξέβην, [[ἐπάνειμι]] Xen. Hell. 7, 4, 1; – vom Schalle, αὐλὸς ἐπάνεισι Soph. Tr. 639 ch.; ἡμέρας δὲ ὄρθρου τε ἐπανιόντων Plat. Legg. VII, 808 d. – Uebh. von Neuem Etwas durchgehen, untersuchen, περὶ φύσεως Plat. Legg. IX, 857 d; τοὺς λόγους, wiederholen, III, 693 c; τὰ ὑποτεθέντα Tim. 61 d. – Hinausgehen, [[κάτωθεν]] ibd. 22 e; Ὀλυμπίαζε [[οἴκοθεν]] εἰς τὸ [[ἱερόν]] Hipp. min. 363 c; von der Verwandtschaft, τὸ [[γένος]] δι' ἀδελφῶν καὶ ἀδελφιδῶν ἐπανιόν Legg. XI, 925 a.
}}
}}

Revision as of 19:29, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπάνειμι Medium diacritics: ἐπάνειμι Low diacritics: επάνειμι Capitals: ΕΠΑΝΕΙΜΙ
Transliteration A: epáneimi Transliteration B: epaneimi Transliteration C: epaneimi Beta Code: e)pa/neimi

English (LSJ)

(εἶμι

   A ibo) used as fut. of ἐπανέρχομαι, go back, return, Th.6.102, etc.; αὐλὸς . . ἐπάνεισιν the music of the flute will rise again, S.Tr.642 (lyr.); in writing or speaking, go back or return to a point, ἐπὶ τὸν πρότερον λόγον Hdt.7.138; ἐγὼ δ' ἔνθεν ἐξέβην ἐπάνειμι X.HG7.4.1; μικρὸν ἐ. Id.Cyr.1.2.15; ἐ. δὴ πάλιν ἐπὶ τὰς ἀποδείξεις D.18.42, cf. 21.196; περὶ φύσεως πάσης ἐπανιόντα τῆς τῶν σώματων recurring to first principles of physiology, Pl.Lg.857d.    2 c. acc. rei, return to, recapitulate, τοὺς λόγους ib.693c; τὰ ὑποτεθέντα ἐ. αὖθις Id.Ti. 61d.    II rise, [ὕδωρ] κάτωθεν ἐ. πέφυκεν ib.22e; go up, Ὀλυμπίαζε Id.Hp.Mi.363d; ascend, ἀπὸ . . Id.Smp. 211b, 211c; ἡ νόησις ἐπὶ τὸ εἶναι ἐ. Dam.Pr.81; rise up, Hp.VC17.

German (Pape)

[Seite 902] (s. εἶμι), zurückgehen, -kehren; Thuc. 6, 102; Xen. Cyr. 2, 1, 29; Plat. Tim. 19 a u. sonst; ἐπί τι, Rep. V, 462 e, wie ἐπὶ τὸν πρότερον λόγον Her. 7, 138; ἐπαν. δὴ πάλιν ἐπὶ τὰς ἀποδείξεις Dem. 18, 42 u. ähnl.; ἐγὼ δ' ἔνθεν εἰς ταῦτα ἐξέβην, ἐπάνειμι Xen. Hell. 7, 4, 1; – vom Schalle, αὐλὸς ἐπάνεισι Soph. Tr. 639 ch.; ἡμέρας δὲ ὄρθρου τε ἐπανιόντων Plat. Legg. VII, 808 d. – Uebh. von Neuem Etwas durchgehen, untersuchen, περὶ φύσεως Plat. Legg. IX, 857 d; τοὺς λόγους, wiederholen, III, 693 c; τὰ ὑποτεθέντα Tim. 61 d. – Hinausgehen, κάτωθεν ibd. 22 e; Ὀλυμπίαζε οἴκοθεν εἰς τὸ ἱερόν Hipp. min. 363 c; von der Verwandtschaft, τὸ γένος δι' ἀδελφῶν καὶ ἀδελφιδῶν ἐπανιόν Legg. XI, 925 a.