μεταδήμιος: Difference between revisions

From LSJ

ἀγεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω → no one ignorant of geometry may enter, let no one ignorant of geometry enter, let no one ignorant of geometry come in

Source
(8)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=metadh/mios
|Beta Code=metadh/mios
|Definition=ον, (δῆμος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in the midst of</b> or <b class="b2">among the people</b>, <b class="b3">μή τι κακὸν μεταδήμιον εἴη</b> no harm be <b class="b2">among the people</b>, <span class="bibl">Od.13.46</span>; <b class="b2">in the country</b>, οὐ γὰρ ἔθ' Ἥφαιστος μ. <span class="bibl">8.293</span>; <b class="b3">οἶνος μ</b>., = [[ἐπιχώριος]], <span class="bibl">D.P. 744</span>.</span>
|Definition=ον, (δῆμος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in the midst of</b> or <b class="b2">among the people</b>, <b class="b3">μή τι κακὸν μεταδήμιον εἴη</b> no harm be <b class="b2">among the people</b>, <span class="bibl">Od.13.46</span>; <b class="b2">in the country</b>, οὐ γὰρ ἔθ' Ἥφαιστος μ. <span class="bibl">8.293</span>; <b class="b3">οἶνος μ</b>., = [[ἐπιχώριος]], <span class="bibl">D.P. 744</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0146.png Seite 146]] mitten im Volke; daheim, zu Hause, Od. 8, 293 οὐ γὰρ ἔθ' [[Ἥφαιστος]] [[μεταδήμιος]], [[ἀλλά]] που [[ἤδη]] οἴχεται; allgemein, μή τι κακὸν μεταδήμιον εἴη, nichts Böses unter dem Volke, welches das Volk trifft, 13, 46; – [[οἶνος]], einheimisch, D. Per. 744.
}}
}}

Revision as of 19:30, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεταδήμιος Medium diacritics: μεταδήμιος Low diacritics: μεταδήμιος Capitals: ΜΕΤΑΔΗΜΙΟΣ
Transliteration A: metadḗmios Transliteration B: metadēmios Transliteration C: metadimios Beta Code: metadh/mios

English (LSJ)

ον, (δῆμος)

   A in the midst of or among the people, μή τι κακὸν μεταδήμιον εἴη no harm be among the people, Od.13.46; in the country, οὐ γὰρ ἔθ' Ἥφαιστος μ. 8.293; οἶνος μ., = ἐπιχώριος, D.P. 744.

German (Pape)

[Seite 146] mitten im Volke; daheim, zu Hause, Od. 8, 293 οὐ γὰρ ἔθ' Ἥφαιστος μεταδήμιος, ἀλλά που ἤδη οἴχεται; allgemein, μή τι κακὸν μεταδήμιον εἴη, nichts Böses unter dem Volke, welches das Volk trifft, 13, 46; – οἶνος, einheimisch, D. Per. 744.