δίαρμα: Difference between revisions

From LSJ

αὐτῇ τῇ ψυχῇ αὐτὴν τὴν ψυχὴν θεωροῦντα ἐξαίφνης ἀποθανόντος ἑκάστου → beholding with very soul the very soul of each immediately upon his death

Source
(4)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=di/arma
|Beta Code=di/arma
|Definition=ατος, τό, (διαίρω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">passage by sea</b>, <span class="bibl">Plb.10.8.2</span>, Agathem.3.13; <b class="b2">crossing of a channel</b>, <span class="bibl">Str.4.5.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">elevation</b> of style, ὄγκος καὶ δ. Plu.2.853c, Longin.12.1; δ. ψυχῆς λαβεῖν <span class="bibl">D.L.9.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> = [[κούφισμα]], Hsch.</span>
|Definition=ατος, τό, (διαίρω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">passage by sea</b>, <span class="bibl">Plb.10.8.2</span>, Agathem.3.13; <b class="b2">crossing of a channel</b>, <span class="bibl">Str.4.5.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">elevation</b> of style, ὄγκος καὶ δ. Plu.2.853c, Longin.12.1; δ. ψυχῆς λαβεῖν <span class="bibl">D.L.9.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> = [[κούφισμα]], Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0599.png Seite 599]] τό, 1) die Erhebung des Styls, Longin. 12, 1; Plut., der es mit [[ὄγκος]] vrbdt, Aristoph. et Men. comp. 1; τῆς ψυχῆς, D. L. 9, 5. – 2) das Ueberfahren, πελάγιον, Seereise, Pol. 10, 8; Ueberfahrtsort, Strab. IV p. 199.
}}
}}

Revision as of 19:34, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίαρμα Medium diacritics: δίαρμα Low diacritics: δίαρμα Capitals: ΔΙΑΡΜΑ
Transliteration A: díarma Transliteration B: diarma Transliteration C: diarma Beta Code: di/arma

English (LSJ)

ατος, τό, (διαίρω)

   A passage by sea, Plb.10.8.2, Agathem.3.13; crossing of a channel, Str.4.5.2.    II elevation of style, ὄγκος καὶ δ. Plu.2.853c, Longin.12.1; δ. ψυχῆς λαβεῖν D.L.9.7.    III = κούφισμα, Hsch.

German (Pape)

[Seite 599] τό, 1) die Erhebung des Styls, Longin. 12, 1; Plut., der es mit ὄγκος vrbdt, Aristoph. et Men. comp. 1; τῆς ψυχῆς, D. L. 9, 5. – 2) das Ueberfahren, πελάγιον, Seereise, Pol. 10, 8; Ueberfahrtsort, Strab. IV p. 199.