ἐνωμοτία: Difference between revisions
(5) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)nwmoti/a | |Beta Code=e)nwmoti/a | ||
|Definition=ἡ, (ἐνώμοτος) prop. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">band of sworn soldiers</b>: hence, <b class="b2">division of the Spartan army</b>, <span class="bibl">Hdt.1.65</span>, <span class="bibl">Th.5.68</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.4.12</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lac.</span>11.4</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> later, = [[λόχος]], cj. in Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.2; also, <b class="b2">a quarter of a</b> <b class="b3">λόχος</b>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>6.2</span>.</span> | |Definition=ἡ, (ἐνώμοτος) prop. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">band of sworn soldiers</b>: hence, <b class="b2">division of the Spartan army</b>, <span class="bibl">Hdt.1.65</span>, <span class="bibl">Th.5.68</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.4.12</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lac.</span>11.4</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> later, = [[λόχος]], cj. in Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.2; also, <b class="b2">a quarter of a</b> <b class="b3">λόχος</b>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>6.2</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0860.png Seite 860]] ἡ, eigtl. adject. vom Folgdn, eine Schaar geschworner Krieger, bes. bei den Spartanern eine Unterabtheilung des Heeres, Her. 1, 65 u. A., deren 4 eine [[πεντηκοστύς]], 16 einen Lochos ausmachen, Thuc. 5, 68, wo aber über die Zahl der Mannschaft einer Enomotie Nichts bestimmt ist, als daß sie in der Front vier Mann hatte u. meist acht Mann hoch stand, also 32 Mann; bei Xen. Hell. 6, 4, 12 drei Mann in der Front, zwölf Mann hoch, also 36 Mann stark; nach Suid. nur 25 Mann, u. so bei Xen. An. 3, 4, 91, wo auf den Lochos von 100 Mann 2 Pentekostys u. 4 Enomotieen gerechnet sind, vgl. Xen. Rep. Lac. 11, 4. Schon Arr. Tact. p. 20 bemerkt diese Ungleichheit in der Angabe. – In Boiss. Anecd. I p. 173 ist ἐνωμοτίας, ὁ, = [[ἡμιλοχίτης]] angeführt. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:36, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ, (ἐνώμοτος) prop.
A band of sworn soldiers: hence, division of the Spartan army, Hdt.1.65, Th.5.68, X.HG6.4.12, Lac.11.4, etc. II later, = λόχος, cj. in Ascl.Tact.2.2; also, a quarter of a λόχος, Arr.Tact.6.2.
German (Pape)
[Seite 860] ἡ, eigtl. adject. vom Folgdn, eine Schaar geschworner Krieger, bes. bei den Spartanern eine Unterabtheilung des Heeres, Her. 1, 65 u. A., deren 4 eine πεντηκοστύς, 16 einen Lochos ausmachen, Thuc. 5, 68, wo aber über die Zahl der Mannschaft einer Enomotie Nichts bestimmt ist, als daß sie in der Front vier Mann hatte u. meist acht Mann hoch stand, also 32 Mann; bei Xen. Hell. 6, 4, 12 drei Mann in der Front, zwölf Mann hoch, also 36 Mann stark; nach Suid. nur 25 Mann, u. so bei Xen. An. 3, 4, 91, wo auf den Lochos von 100 Mann 2 Pentekostys u. 4 Enomotieen gerechnet sind, vgl. Xen. Rep. Lac. 11, 4. Schon Arr. Tact. p. 20 bemerkt diese Ungleichheit in der Angabe. – In Boiss. Anecd. I p. 173 ist ἐνωμοτίας, ὁ, = ἡμιλοχίτης angeführt.