κολοκύνθη: Difference between revisions
Ξένος ὢν ἀπράγμων ἴσθι καὶ πράξεις καλῶς → Rerum abstine peregrinus et vives bene → Als Fremder sei friedliebend und es geht dir gut
(7) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=koloku/nqh | |Beta Code=koloku/nqh | ||
|Definition=<span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>591a16</span>, al. (v.l. -τη), <span class="bibl">Sor.1.124</span>, etc.; Att. κολοκύντη, ἡ (cf. Phryn.401), Thphr.1.13.3, 7.1.2, al., <span class="bibl">Mnesim.4.30</span> (v.l. -τα<b class="b3">, -θα</b>), also <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.54</span>; acc. -την <span class="bibl">Epicr.11.16</span>, <span class="title">PMag.Leid.V.</span> 12.25, etc.:—later κολόκυντᾰ (acc. -ᾰν) <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>300.3</span> (iii B.C.), <span class="bibl">LXX <span class="title">Jn.</span>4.7</span> cod.A, <span class="title">Gp.</span>12.19.7, <span class="bibl">Artem.1.67</span> (v.l.), Luc.<span class="title">VH</span>2.37 (v.l.), Hsch.s.v.<b class="b3">κυκύϊζα</b>; gen. -της <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>292.132</span>, <span class="bibl">319</span> (iii B.C.); acc. pl. -τας <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>6.553.14</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1120.13</span> (i B.C.); κολόκυνθᾰ <span class="title">PSakk.</span> in <span class="title">Rev.Egypt.</span>3.123 (iii B.C., also -τα ib.120, 122), LXX l.c., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>923a14</span> codd., Dsc.2.134, 4.176, Luc.l.c., Hdn.Gr.1.253, v.l. for -θη (nom. sg.) in Gal.6.794, but nom. -θη, acc. -θην ib.561, al. codd.; nom. pl. -θαι <span class="title">Edict.Diocl.</span>6.26, 27:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">round gourd, Cucurbita maxima</b>, Alc.<span class="title">Oxy.</span>1788 <span class="title">Fr.</span>4.6 (Aeol. acc. pl. -ταις), <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.67</span>, <span class="bibl">69</span> (in acc. -θην, v.l. -την), <span class="bibl">Hermipp.79</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>569.6</span>, <span class="bibl">Metag.16</span> (-θης codd.), Diocl.<span class="title">Frr.</span>125, 141, Diph.Siph. et Mnesith. ap. <span class="bibl">Ath.2.59b</span>; <b class="b3">κ. Ἰνδική</b> Menodorus ib.<span class="bibl">59a</span>, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>89.43</span>; <b class="b3">κ. ἀγρία</b> <b class="b2">colocynth, Citrullus</b> <span class="title">Colocynthis</span>, Dsc.l.c.: symbolic of health, from its juicy nature, ὑγιώτερον κολοκύντας <span class="bibl">Epich.154</span>, <span class="bibl">Sophr.34</span>; as a lily was of death, <b class="b3">ἢ κολοκύντην ἢ κρίνον</b> <b class="b2">living</b> or dead, <span class="bibl">Diph.98</span>, cf. <span class="bibl">Men.934</span>:—for <b class="b3">λημᾶν κολοκύνταις</b>, v.<b class="b3">λημάω</b>.</span> | |Definition=<span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>591a16</span>, al. (v.l. -τη), <span class="bibl">Sor.1.124</span>, etc.; Att. κολοκύντη, ἡ (cf. Phryn.401), Thphr.1.13.3, 7.1.2, al., <span class="bibl">Mnesim.4.30</span> (v.l. -τα<b class="b3">, -θα</b>), also <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.54</span>; acc. -την <span class="bibl">Epicr.11.16</span>, <span class="title">PMag.Leid.V.</span> 12.25, etc.:—later κολόκυντᾰ (acc. -ᾰν) <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>300.3</span> (iii B.C.), <span class="bibl">LXX <span class="title">Jn.</span>4.7</span> cod.A, <span class="title">Gp.</span>12.19.7, <span class="bibl">Artem.1.67</span> (v.l.), Luc.<span class="title">VH</span>2.37 (v.l.), Hsch.s.v.<b class="b3">κυκύϊζα</b>; gen. -της <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>292.132</span>, <span class="bibl">319</span> (iii B.C.); acc. pl. -τας <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>6.553.14</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1120.13</span> (i B.C.); κολόκυνθᾰ <span class="title">PSakk.</span> in <span class="title">Rev.Egypt.</span>3.123 (iii B.C., also -τα ib.120, 122), LXX l.c., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>923a14</span> codd., Dsc.2.134, 4.176, Luc.l.c., Hdn.Gr.1.253, v.l. for -θη (nom. sg.) in Gal.6.794, but nom. -θη, acc. -θην ib.561, al. codd.; nom. pl. -θαι <span class="title">Edict.Diocl.</span>6.26, 27:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">round gourd, Cucurbita maxima</b>, Alc.<span class="title">Oxy.</span>1788 <span class="title">Fr.</span>4.6 (Aeol. acc. pl. -ταις), <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.67</span>, <span class="bibl">69</span> (in acc. -θην, v.l. -την), <span class="bibl">Hermipp.79</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>569.6</span>, <span class="bibl">Metag.16</span> (-θης codd.), Diocl.<span class="title">Frr.</span>125, 141, Diph.Siph. et Mnesith. ap. <span class="bibl">Ath.2.59b</span>; <b class="b3">κ. Ἰνδική</b> Menodorus ib.<span class="bibl">59a</span>, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>89.43</span>; <b class="b3">κ. ἀγρία</b> <b class="b2">colocynth, Citrullus</b> <span class="title">Colocynthis</span>, Dsc.l.c.: symbolic of health, from its juicy nature, ὑγιώτερον κολοκύντας <span class="bibl">Epich.154</span>, <span class="bibl">Sophr.34</span>; as a lily was of death, <b class="b3">ἢ κολοκύντην ἢ κρίνον</b> <b class="b2">living</b> or dead, <span class="bibl">Diph.98</span>, cf. <span class="bibl">Men.934</span>:—for <b class="b3">λημᾶν κολοκύνταις</b>, v.<b class="b3">λημάω</b>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1474.png Seite 1474]] att. [[κολοκύντη]], Sp. κολόκυνθα, Luc. v. h. 2, 37, auch κολόκυντα, Artemid. 1, 67, vgl. Luc. iud. voc. 10; – der runde <b class="b2">Kürbiß</b>, cucurbita; Ar. Nubb. 326; Ath. II c. 53 p. 58 ff., wo auch das Sprichwort κολοκύντης ὑγιέστερος, aus Epicharm.; Zenob. 4, 18 ἢ [[κρίνον]] ἢ κολοκύντην, mit einem Citat aus Diphil.; [[κρίνον]] soll die Blüthe des Kürbiß sein, und es wird bemerkt ὅτι τὸ [[κρίνον]] οἱ ἀρχαῖοι ἐπὶ τοῦ τεθνηκότος, τὴν δὲ κολ. ἐπὶ τοῦ ὑγιοῦς ἔταττον; Arist. H. A. 5, 17 u. öfter; Theophr.; vgl. Lob. Phryn. p. 437. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:39, 2 August 2017
English (LSJ)
Arist.HA591a16, al. (v.l. -τη), Sor.1.124, etc.; Att. κολοκύντη, ἡ (cf. Phryn.401), Thphr.1.13.3, 7.1.2, al., Mnesim.4.30 (v.l. -τα, -θα), also Hp.Vict.2.54; acc. -την Epicr.11.16, PMag.Leid.V. 12.25, etc.:—later κολόκυντᾰ (acc. -ᾰν) PCair.Zen.300.3 (iii B.C.), LXX Jn.4.7 cod.A, Gp.12.19.7, Artem.1.67 (v.l.), Luc.VH2.37 (v.l.), Hsch.s.v.κυκύϊζα; gen. -της PCair.Zen.292.132, 319 (iii B.C.); acc. pl. -τας PSI6.553.14 (iii B.C.), BGU1120.13 (i B.C.); κολόκυνθᾰ PSakk. in Rev.Egypt.3.123 (iii B.C., also -τα ib.120, 122), LXX l.c., Arist.Pr.923a14 codd., Dsc.2.134, 4.176, Luc.l.c., Hdn.Gr.1.253, v.l. for -θη (nom. sg.) in Gal.6.794, but nom. -θη, acc. -θην ib.561, al. codd.; nom. pl. -θαι Edict.Diocl.6.26, 27:—
A round gourd, Cucurbita maxima, Alc.Oxy.1788 Fr.4.6 (Aeol. acc. pl. -ταις), Hp.Morb.2.67, 69 (in acc. -θην, v.l. -την), Hermipp.79, Ar.Fr.569.6, Metag.16 (-θης codd.), Diocl.Frr.125, 141, Diph.Siph. et Mnesith. ap. Ath.2.59b; κ. Ἰνδική Menodorus ib.59a, Ph.Bel.89.43; κ. ἀγρία colocynth, Citrullus Colocynthis, Dsc.l.c.: symbolic of health, from its juicy nature, ὑγιώτερον κολοκύντας Epich.154, Sophr.34; as a lily was of death, ἢ κολοκύντην ἢ κρίνον living or dead, Diph.98, cf. Men.934:—for λημᾶν κολοκύνταις, v.λημάω.
German (Pape)
[Seite 1474] att. κολοκύντη, Sp. κολόκυνθα, Luc. v. h. 2, 37, auch κολόκυντα, Artemid. 1, 67, vgl. Luc. iud. voc. 10; – der runde Kürbiß, cucurbita; Ar. Nubb. 326; Ath. II c. 53 p. 58 ff., wo auch das Sprichwort κολοκύντης ὑγιέστερος, aus Epicharm.; Zenob. 4, 18 ἢ κρίνον ἢ κολοκύντην, mit einem Citat aus Diphil.; κρίνον soll die Blüthe des Kürbiß sein, und es wird bemerkt ὅτι τὸ κρίνον οἱ ἀρχαῖοι ἐπὶ τοῦ τεθνηκότος, τὴν δὲ κολ. ἐπὶ τοῦ ὑγιοῦς ἔταττον; Arist. H. A. 5, 17 u. öfter; Theophr.; vgl. Lob. Phryn. p. 437.