ἐπινίκιος: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
(5)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pini/kios
|Beta Code=e)pini/kios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of victory</b>, ἀοιδαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.78</span>; ὕμνος <span class="bibl">D.S.5.29</span>; <b class="b3">ἀγῶνες ἐ</b>. games <b class="b2">to celebrate victory</b>, <span class="bibl">Plb.30.22.1</span>, cf. <span class="title">IGRom.</span>4.1268 (Thyatira); <b class="b3">ἐ. πομπή, ἑορτή</b>, <span class="bibl">D.H.3.41</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>29</span>; <b class="b3">ἐ. τιμαί</b> the honours <b class="b2">of a triumph</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Aem.</span>31</span>; ἡμέρα <span class="bibl">Id.<span class="title">Cor.</span>3</span>; στολή <span class="bibl">D.C.37.21</span>. Adv. -ίως Hsch. s.v. [[ἀλαλάζει]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. as Subst., <b class="b3">ἐπινίκιον</b> (sc.<b class="b3">ᾆσμα, μέλος</b>), τό, <b class="b2">song of victory</b>, <b class="b2">triumphal ode</b>, such as Pindar's, cf. <span class="bibl">Ath.1.3e</span>; Ζῆνα . . ἐπινίκια κλάζων <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>174</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. <b class="b3">ἐπινίκια</b> (sc.<b class="b3">ἱερά</b>), τά, <b class="b2">sacrifice for a victory</b> or <b class="b2">feast in honour of it</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>433</span>, <span class="bibl">And.4.29</span>, <span class="bibl">D.21.55</span>, etc.; τὰ ἐ. θύειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>173a</span>, etc.; ἑστιᾶν <span class="bibl">D.59.33</span>; <b class="b3">ἐ. πέμψαι, πεμφθῆναι</b>, of a Roman <b class="b2">triumph</b>, <span class="bibl">D.C.36.25</span>,<span class="bibl">37.21</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span>. (sc. <b class="b3">ἆθλα</b>) <b class="b2">prize of victory</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 692</span>, <span class="bibl">D.H.3.27</span>, <span class="title">IG</span>7.3195,3196 (Orchom. Boeot.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of victory</b>, ἀοιδαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>4.78</span>; ὕμνος <span class="bibl">D.S.5.29</span>; <b class="b3">ἀγῶνες ἐ</b>. games <b class="b2">to celebrate victory</b>, <span class="bibl">Plb.30.22.1</span>, cf. <span class="title">IGRom.</span>4.1268 (Thyatira); <b class="b3">ἐ. πομπή, ἑορτή</b>, <span class="bibl">D.H.3.41</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>29</span>; <b class="b3">ἐ. τιμαί</b> the honours <b class="b2">of a triumph</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Aem.</span>31</span>; ἡμέρα <span class="bibl">Id.<span class="title">Cor.</span>3</span>; στολή <span class="bibl">D.C.37.21</span>. Adv. -ίως Hsch. s.v. [[ἀλαλάζει]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. as Subst., <b class="b3">ἐπινίκιον</b> (sc.<b class="b3">ᾆσμα, μέλος</b>), τό, <b class="b2">song of victory</b>, <b class="b2">triumphal ode</b>, such as Pindar's, cf. <span class="bibl">Ath.1.3e</span>; Ζῆνα . . ἐπινίκια κλάζων <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>174</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. <b class="b3">ἐπινίκια</b> (sc.<b class="b3">ἱερά</b>), τά, <b class="b2">sacrifice for a victory</b> or <b class="b2">feast in honour of it</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>433</span>, <span class="bibl">And.4.29</span>, <span class="bibl">D.21.55</span>, etc.; τὰ ἐ. θύειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>173a</span>, etc.; ἑστιᾶν <span class="bibl">D.59.33</span>; <b class="b3">ἐ. πέμψαι, πεμφθῆναι</b>, of a Roman <b class="b2">triumph</b>, <span class="bibl">D.C.36.25</span>,<span class="bibl">37.21</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span>. (sc. <b class="b3">ἆθλα</b>) <b class="b2">prize of victory</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 692</span>, <span class="bibl">D.H.3.27</span>, <span class="title">IG</span>7.3195,3196 (Orchom. Boeot.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0965.png Seite 965]] zum Siege gehörig; [[ἀοιδή]], Siegesgesang, Pind. N. 4, 76; ἀγῶνες Pol. 30, 13; Folgde; auch ὁ [[ἐπινίκιος]], sc. [[ὕμνος]], u. τὸ ἐπινίκιον, sc. [[μέλος]], Schol., Ath. I, 3 e, D. Sic. 5, 29; so auch ἐπινίκια κλάζων Aesch. Ag. 167; ἐνεγκὼν πάντα ἐπινίκια, Siegespreis, Soph. El. 682, wie D. Hal. 3, 27; τὰ ἐπινίκια θύειν, ein Opferfest wegen eines Sieges veranstalten, Plat. Conv. 173 a; Dem. 59, 33; vgl. Ar. bei Ath. IX, 387 f; – [[πομπή]], Siegesaufzug, D. Hal. u. ä. a. Sp.; ἐπινίκια πέμπειν, triumphum agere, D. C. 36, 8. – Adv. ἐπινικίως, Hesych. v. [[ἀλαλάζω]].
}}
}}

Revision as of 19:42, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπινίκιος Medium diacritics: ἐπινίκιος Low diacritics: επινίκιος Capitals: ΕΠΙΝΙΚΙΟΣ
Transliteration A: epiníkios Transliteration B: epinikios Transliteration C: epinikios Beta Code: e)pini/kios

English (LSJ)

ον,

   A of victory, ἀοιδαί Pi.N.4.78; ὕμνος D.S.5.29; ἀγῶνες ἐ. games to celebrate victory, Plb.30.22.1, cf. IGRom.4.1268 (Thyatira); ἐ. πομπή, ἑορτή, D.H.3.41, Plu.Rom.29; ἐ. τιμαί the honours of a triumph, Id.Aem.31; ἡμέρα Id.Cor.3; στολή D.C.37.21. Adv. -ίως Hsch. s.v. ἀλαλάζει.    II. as Subst., ἐπινίκιον (sc.ᾆσμα, μέλος), τό, song of victory, triumphal ode, such as Pindar's, cf. Ath.1.3e; Ζῆνα . . ἐπινίκια κλάζων A.Ag.174 (lyr.).    2. ἐπινίκια (sc.ἱερά), τά, sacrifice for a victory or feast in honour of it, Ar.Fr.433, And.4.29, D.21.55, etc.; τὰ ἐ. θύειν Pl.Smp.173a, etc.; ἑστιᾶν D.59.33; ἐ. πέμψαι, πεμφθῆναι, of a Roman triumph, D.C.36.25,37.21.    b. (sc. ἆθλα) prize of victory, S.El. 692, D.H.3.27, IG7.3195,3196 (Orchom. Boeot.).

German (Pape)

[Seite 965] zum Siege gehörig; ἀοιδή, Siegesgesang, Pind. N. 4, 76; ἀγῶνες Pol. 30, 13; Folgde; auch ὁ ἐπινίκιος, sc. ὕμνος, u. τὸ ἐπινίκιον, sc. μέλος, Schol., Ath. I, 3 e, D. Sic. 5, 29; so auch ἐπινίκια κλάζων Aesch. Ag. 167; ἐνεγκὼν πάντα ἐπινίκια, Siegespreis, Soph. El. 682, wie D. Hal. 3, 27; τὰ ἐπινίκια θύειν, ein Opferfest wegen eines Sieges veranstalten, Plat. Conv. 173 a; Dem. 59, 33; vgl. Ar. bei Ath. IX, 387 f; – πομπή, Siegesaufzug, D. Hal. u. ä. a. Sp.; ἐπινίκια πέμπειν, triumphum agere, D. C. 36, 8. – Adv. ἐπινικίως, Hesych. v. ἀλαλάζω.