μεσεύω: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(8) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=meseu/w | |Beta Code=meseu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">keep the middle</b> or <b class="b2">mean between</b> two, c. gen., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>756e</span>; Πλάτων μεσεύων Πυθαγόρου καὶ Σωκράτους, τοῦ μὲν δημοτικώτερος τοῦ δὲ σεμνότερος ὤφθη Numen. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>14.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> abs., <b class="b2">stand midway</b>, μ. κατὰ τοὺς τόπους <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1327b29</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">to be neutral</b>, <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>7.1.43</span>, <span class="bibl">D.C.41.46</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">keep the middle</b> or <b class="b2">mean between</b> two, c. gen., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>756e</span>; Πλάτων μεσεύων Πυθαγόρου καὶ Σωκράτους, τοῦ μὲν δημοτικώτερος τοῦ δὲ σεμνότερος ὤφθη Numen. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>14.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> abs., <b class="b2">stand midway</b>, μ. κατὰ τοὺς τόπους <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1327b29</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">to be neutral</b>, <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>7.1.43</span>, <span class="bibl">D.C.41.46</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0137.png Seite 137]] in der Mitte sein, liegen, die Mitte halten; ἧς ἀεὶ δεῖ μεσεύειν τὴν πολιτείαν, Plat. Legg. VI, 756 e; Xen. Hell. 7, 1, 48; Arist. pol. 7, 7. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 2 August 2017
English (LSJ)
A keep the middle or mean between two, c. gen., Pl.Lg.756e; Πλάτων μεσεύων Πυθαγόρου καὶ Σωκράτους, τοῦ μὲν δημοτικώτερος τοῦ δὲ σεμνότερος ὤφθη Numen. ap. Eus.PE14.5. 2 abs., stand midway, μ. κατὰ τοὺς τόπους Arist.Pol.1327b29. b to be neutral, X. HG7.1.43, D.C.41.46.
German (Pape)
[Seite 137] in der Mitte sein, liegen, die Mitte halten; ἧς ἀεὶ δεῖ μεσεύειν τὴν πολιτείαν, Plat. Legg. VI, 756 e; Xen. Hell. 7, 1, 48; Arist. pol. 7, 7.