πολύκενος: Difference between revisions
From LSJ
Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...
(10) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=polu/kenos | |Beta Code=polu/kenos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">containing much void, porous</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>940a4</span>; τόπος <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.37U.</span>; φύσεις <span class="bibl">Id.<span class="title">Nat.</span>2.9</span>, cf. Dsc.5.108, Plu.2.721c, Gal.9.181.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">containing much void, porous</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>940a4</span>; τόπος <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.37U.</span>; φύσεις <span class="bibl">Id.<span class="title">Nat.</span>2.9</span>, cf. Dsc.5.108, Plu.2.721c, Gal.9.181.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0664.png Seite 664]] mit vielen leeren Stellen, Zwischenräumen, Plut. Symp. 8, 3, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A containing much void, porous, Arist.Pr.940a4; τόπος Epicur.Ep.2p.37U.; φύσεις Id.Nat.2.9, cf. Dsc.5.108, Plu.2.721c, Gal.9.181.
German (Pape)
[Seite 664] mit vielen leeren Stellen, Zwischenräumen, Plut. Symp. 8, 3, 2.