περικνίζω: Difference between revisions
From LSJ
(9) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=perikni/zw | |Beta Code=perikni/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">scratch all round</b> v.l. in <span class="bibl">Poll.9.113</span> : metaph., <b class="b2">keep nibbling at</b> a thing, <span class="bibl">D.H.9.32</span>, Plu.2.10e: aor. Med. <b class="b3">περικνίξασθε</b>, of bees, <span class="title">AP</span>9.226 (Zon.).</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">scratch all round</b> v.l. in <span class="bibl">Poll.9.113</span> : metaph., <b class="b2">keep nibbling at</b> a thing, <span class="bibl">D.H.9.32</span>, Plu.2.10e: aor. Med. <b class="b3">περικνίξασθε</b>, of bees, <span class="title">AP</span>9.226 (Zon.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0580.png Seite 580]] ringsum od. von allen Seiten kratzen, kneipen, Poll. 9, 113; bei Plut. ed. lib. 14 M. l. d.; περικνίξασθε, von den Vienen gesagt, Zon. 6 (IX, 226). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
A scratch all round v.l. in Poll.9.113 : metaph., keep nibbling at a thing, D.H.9.32, Plu.2.10e: aor. Med. περικνίξασθε, of bees, AP9.226 (Zon.).
German (Pape)
[Seite 580] ringsum od. von allen Seiten kratzen, kneipen, Poll. 9, 113; bei Plut. ed. lib. 14 M. l. d.; περικνίξασθε, von den Vienen gesagt, Zon. 6 (IX, 226).