σεμνολογέω: Difference between revisions

From LSJ
(11)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=semnologe/w
|Beta Code=semnologe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">speak solemnly, use fine phrases</b>, ὡς οὐκ εἰδόσι <span class="bibl">Aeschin. 2.94</span>; <b class="b3">ἀμφί</b> or περί τινος <span class="bibl">App.<span class="title">Hisp.</span>18</span>, <span class="bibl"><span class="title">BC</span>1.9</span>; τι περί τινος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sacr.</span> 5</span>:—also Med. <b class="b3">σεμνολογέομαι</b>, <b class="b2">talk in solemn phrases</b>, <span class="bibl">D.19.255</span>; νεανικῶς σ. τι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>50</span>; <b class="b3">τὸν Θησέα καὶ τὰ Μηδικὰ σ</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span> 13</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">speak solemnly, use fine phrases</b>, ὡς οὐκ εἰδόσι <span class="bibl">Aeschin. 2.94</span>; <b class="b3">ἀμφί</b> or περί τινος <span class="bibl">App.<span class="title">Hisp.</span>18</span>, <span class="bibl"><span class="title">BC</span>1.9</span>; τι περί τινος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sacr.</span> 5</span>:—also Med. <b class="b3">σεμνολογέομαι</b>, <b class="b2">talk in solemn phrases</b>, <span class="bibl">D.19.255</span>; νεανικῶς σ. τι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>50</span>; <b class="b3">τὸν Θησέα καὶ τὰ Μηδικὰ σ</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span> 13</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0871.png Seite 871]] Aesch. 2, 93, Luc. sacrif. 5, gew. σεμνολογέομαι, würdevoll, feierlich, ernsthaft sprechen, in feierlichem, vornehmem Tone reden; Dem. 19, 255; Luc. amor. 50; τί, Plut. Sull. 13; [[ἀμφί]] τινος, App. Hisp. 18.
}}
}}

Revision as of 19:49, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σεμνολογέω Medium diacritics: σεμνολογέω Low diacritics: σεμνολογέω Capitals: ΣΕΜΝΟΛΟΓΕΩ
Transliteration A: semnologéō Transliteration B: semnologeō Transliteration C: semnologeo Beta Code: semnologe/w

English (LSJ)

   A speak solemnly, use fine phrases, ὡς οὐκ εἰδόσι Aeschin. 2.94; ἀμφί or περί τινος App.Hisp.18, BC1.9; τι περί τινος Luc.Sacr. 5:—also Med. σεμνολογέομαι, talk in solemn phrases, D.19.255; νεανικῶς σ. τι Luc.Am.50; τὸν Θησέα καὶ τὰ Μηδικὰ σ. Plu.Sull. 13.

German (Pape)

[Seite 871] Aesch. 2, 93, Luc. sacrif. 5, gew. σεμνολογέομαι, würdevoll, feierlich, ernsthaft sprechen, in feierlichem, vornehmem Tone reden; Dem. 19, 255; Luc. amor. 50; τί, Plut. Sull. 13; ἀμφί τινος, App. Hisp. 18.