συμπρεσβεύω: Difference between revisions

From LSJ

προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions

Source
(11)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sumpresbeu/w
|Beta Code=sumpresbeu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be a fellow-ambassador, be joined</b> or <b class="b2">associated with on an embassy</b>, <span class="bibl">D.19.189</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.169</span>, <span class="title">IG</span>22.844.15, <span class="title">OGI</span>333.12 (ii B.C.):—Med., <b class="b2">join in sending an embassy</b>, <span class="bibl">Th.3.92</span>, <span class="bibl">5.44</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be a fellow-ambassador, be joined</b> or <b class="b2">associated with on an embassy</b>, <span class="bibl">D.19.189</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.169</span>, <span class="title">IG</span>22.844.15, <span class="title">OGI</span>333.12 (ii B.C.):—Med., <b class="b2">join in sending an embassy</b>, <span class="bibl">Th.3.92</span>, <span class="bibl">5.44</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0990.png Seite 990]] Mitgesandter sein, mit bei einer Gesandtschaft sein, οὐδὲ συμπεπρεσβευκέναι [[φημί]] σοι Dem. 19, 189, u. A. – Im med., Thuc. 3, 92. 5, 44.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπρεσβεύω Medium diacritics: συμπρεσβεύω Low diacritics: συμπρεσβεύω Capitals: ΣΥΜΠΡΕΣΒΕΥΩ
Transliteration A: sympresbeúō Transliteration B: sympresbeuō Transliteration C: sympresveyo Beta Code: sumpresbeu/w

English (LSJ)

   A to be a fellow-ambassador, be joined or associated with on an embassy, D.19.189, Aeschin.2.169, IG22.844.15, OGI333.12 (ii B.C.):—Med., join in sending an embassy, Th.3.92, 5.44.

German (Pape)

[Seite 990] Mitgesandter sein, mit bei einer Gesandtschaft sein, οὐδὲ συμπεπρεσβευκέναι φημί σοι Dem. 19, 189, u. A. – Im med., Thuc. 3, 92. 5, 44.