σπουδαστής: Difference between revisions

From LSJ

ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water

Source
(11)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=spoudasth/s
|Beta Code=spoudasth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who wishes well to another, supporter, partisan</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>54</span>, <span class="bibl"><span class="title">Art.</span>26</span>.</span>
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who wishes well to another, supporter, partisan</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>54</span>, <span class="bibl"><span class="title">Art.</span>26</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0925.png Seite 925]] ὁ, der Einem wohl will, Anhänger, Gönner, Plut. Artax. 26 Caes. 54.
}}
}}

Revision as of 19:53, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπουδαστής Medium diacritics: σπουδαστής Low diacritics: σπουδαστής Capitals: ΣΠΟΥΔΑΣΤΗΣ
Transliteration A: spoudastḗs Transliteration B: spoudastēs Transliteration C: spoudastis Beta Code: spoudasth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A one who wishes well to another, supporter, partisan, Plu.Caes.54, Art.26.

German (Pape)

[Seite 925] ὁ, der Einem wohl will, Anhänger, Gönner, Plut. Artax. 26 Caes. 54.