γυναικάνηρ: Difference between revisions

From LSJ

Σέβου τὸ θεῖον μὴ ‘ξετάζων, πῶς ἔχει → Venerare numen: quid sit, noli quaerere → Die Gottheit ehre ohne Prüfung ihres Tuns

Menander, Monostichoi, 474
(4)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gunaika/nhr
|Beta Code=gunaika/nhr
|Definition=[ᾰ], ανδρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">woman-man</b>: dat. pl., γυναικάνδρεσσι <span class="bibl">Epich.218</span>, cf. <span class="bibl">Eust.1132.32</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ανδρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">woman-man</b>: dat. pl., γυναικάνδρεσσι <span class="bibl">Epich.218</span>, cf. <span class="bibl">Eust.1132.32</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0510.png Seite 510]] -ανδρος, weibischer Mann, Epicharm. bei Schol. Il. 8, 527 γυναικάνδρεσσι.
}}
}}

Revision as of 19:53, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γῠναικάνηρ Medium diacritics: γυναικάνηρ Low diacritics: γυναικάνηρ Capitals: ΓΥΝΑΙΚΑΝΗΡ
Transliteration A: gynaikánēr Transliteration B: gynaikanēr Transliteration C: gynaikanir Beta Code: gunaika/nhr

English (LSJ)

[ᾰ], ανδρος, ὁ,

   A woman-man: dat. pl., γυναικάνδρεσσι Epich.218, cf. Eust.1132.32.

German (Pape)

[Seite 510] -ανδρος, weibischer Mann, Epicharm. bei Schol. Il. 8, 527 γυναικάνδρεσσι.