γεωργικός: Difference between revisions

From LSJ

ἔτυχες εἰς τὴν μάχην ὑπὸ τοῦ στρατηγοῦ πεμφθεὶς → you happened to be sent into the battle by the general

Source
(4)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gewrgiko/s
|Beta Code=gewrgiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">agricultural</b>, σκεύη <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 552</span>; κόποι γ. <span class="title">CIG</span>4659 (Palestine, iii A. D.); ὑπηρεσία <span class="bibl"><span class="title">BGU</span> 197.17</span> (i A. D.); <b class="b3">βιβλίον γ</b>. a book <b class="b2">on rural economy</b>, Plu.<b class="b2">Cato Ma</b>.25; <b class="b3">ἡ γ</b>. (sc. <b class="b3">τέχνη</b>) <b class="b2">agriculture, farming</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>889d</span>, etc.; <b class="b3">τὰ γ</b>. <b class="b2">lands</b>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.180</span>; also, <b class="b2">treatise on agriculture</b>, <span class="bibl">Democr.26b</span>, <span class="bibl">Ath. 14.649d</span>; esp. that of Nicander, <span class="bibl">Id.3.92c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">occupied</b> or <b class="b2">skilled in farming</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1317a25</span>; <b class="b3">δῆμος</b> ib.<span class="bibl">1318b9</span>; λεώς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>920</span>:— as Subst., <b class="b2">a good farmer</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>20b</span>, etc.; <b class="b2">fond of rural pursuits</b>, Plu.2.268c. Adv. -κῶς <span class="bibl">Poll.7.141</span>.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">agricultural</b>, σκεύη <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 552</span>; κόποι γ. <span class="title">CIG</span>4659 (Palestine, iii A. D.); ὑπηρεσία <span class="bibl"><span class="title">BGU</span> 197.17</span> (i A. D.); <b class="b3">βιβλίον γ</b>. a book <b class="b2">on rural economy</b>, Plu.<b class="b2">Cato Ma</b>.25; <b class="b3">ἡ γ</b>. (sc. <b class="b3">τέχνη</b>) <b class="b2">agriculture, farming</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>889d</span>, etc.; <b class="b3">τὰ γ</b>. <b class="b2">lands</b>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.180</span>; also, <b class="b2">treatise on agriculture</b>, <span class="bibl">Democr.26b</span>, <span class="bibl">Ath. 14.649d</span>; esp. that of Nicander, <span class="bibl">Id.3.92c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">occupied</b> or <b class="b2">skilled in farming</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1317a25</span>; <b class="b3">δῆμος</b> ib.<span class="bibl">1318b9</span>; λεώς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>920</span>:— as Subst., <b class="b2">a good farmer</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>20b</span>, etc.; <b class="b2">fond of rural pursuits</b>, Plu.2.268c. Adv. -κῶς <span class="bibl">Poll.7.141</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0488.png Seite 488]] ή, όν, zum Landbau gehörig, σκεύη Ar. Pax 544; [[βίος]] Plat. Phaedr. 248 e; νόμοι Legg. VIII, 842 e; ἡ γ. [[τέχνη]], Kunst des Ackerbaues, Phaedr. 276 b; Arist. Polit. 1, 8 u. öfter; ὁ [[γεωργικός]], im Landbau erfahren, περὶ γῆν [[φρόνιμος]] Plat. Gorg. 490 e; [[λεώς]] Ar. Pax 887; Xen. Mem. 1, 1, 7; superl. 3, 3, 9; Freund des Ackerbaues, Plut. qu. Rom. 19. – Adv., Clem. Al.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεωργικός Medium diacritics: γεωργικός Low diacritics: γεωργικός Capitals: ΓΕΩΡΓΙΚΟΣ
Transliteration A: geōrgikós Transliteration B: geōrgikos Transliteration C: georgikos Beta Code: gewrgiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A agricultural, σκεύη Ar.Pax 552; κόποι γ. CIG4659 (Palestine, iii A. D.); ὑπηρεσία BGU 197.17 (i A. D.); βιβλίον γ. a book on rural economy, Plu.Cato Ma.25; ἡ γ. (sc. τέχνη) agriculture, farming, Pl.Lg.889d, etc.; τὰ γ. lands, Chrysipp.Stoic.3.180; also, treatise on agriculture, Democr.26b, Ath. 14.649d; esp. that of Nicander, Id.3.92c.    II occupied or skilled in farming, Arist.Pol.1317a25; δῆμος ib.1318b9; λεώς Ar.Pax920:— as Subst., a good farmer, Pl.Ap.20b, etc.; fond of rural pursuits, Plu.2.268c. Adv. -κῶς Poll.7.141.

German (Pape)

[Seite 488] ή, όν, zum Landbau gehörig, σκεύη Ar. Pax 544; βίος Plat. Phaedr. 248 e; νόμοι Legg. VIII, 842 e; ἡ γ. τέχνη, Kunst des Ackerbaues, Phaedr. 276 b; Arist. Polit. 1, 8 u. öfter; ὁ γεωργικός, im Landbau erfahren, περὶ γῆν φρόνιμος Plat. Gorg. 490 e; λεώς Ar. Pax 887; Xen. Mem. 1, 1, 7; superl. 3, 3, 9; Freund des Ackerbaues, Plut. qu. Rom. 19. – Adv., Clem. Al.