ἁπληγίς: Difference between revisions
From LSJ
Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
(c2) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0292.png Seite 292]] ίδος, ἡ, sc. [[χλαῖνα]], ein einfaches Gewand, vgl. [[ἁπλοΐς]]; Aesch. Suppl. 843 Soph. fr. 843. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0292.png Seite 292]] ίδος, ἡ, sc. [[χλαῖνα]], ein einfaches Gewand, vgl. [[ἁπλοΐς]]; Aesch. Suppl. 843 Soph. fr. 843. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἁπληγίς''': -ίδος, ἡ, = [[ἁπλοΐς]] (ὡς οὐσιαστ.) [[ἐπανωφόριον]] ἁπλοῦν κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ [[διπληγίς]], «[[ἁπληγίς]]: τὸ ἁπλοῦν [[ἱμάτιον]], [[ὅπερ]] [[Ὅμηρος]] ἁπλοΐδα καλεῖ, Σοφοκλῆς» Ἐτυμ. Μ. (Σοφ. Ἀποσπ. 843), «[[ἁπληγίς]]: [[ἱματίδιον]] σύμμετρον. Ἀναγύρῳ Ἀριστοφάνης, «ἐκ δὲ τῆς ἐμῆς χλανίδος [[τρεῖς]] ἁπληγίδας ποιῶν» Α. Β. 425, 20 (Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 149). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:18, 5 August 2017
English (LSJ)
ίδος, ἡ,
A = ἁπλοΐς (as Subst.), a single upper garment or cloak, opp. διπληγίς, S.Fr.777, Ar.Fr.54, Herod.5.18.
German (Pape)
[Seite 292] ίδος, ἡ, sc. χλαῖνα, ein einfaches Gewand, vgl. ἁπλοΐς; Aesch. Suppl. 843 Soph. fr. 843.
Greek (Liddell-Scott)
ἁπληγίς: -ίδος, ἡ, = ἁπλοΐς (ὡς οὐσιαστ.) ἐπανωφόριον ἁπλοῦν κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ διπληγίς, «ἁπληγίς: τὸ ἁπλοῦν ἱμάτιον, ὅπερ Ὅμηρος ἁπλοΐδα καλεῖ, Σοφοκλῆς» Ἐτυμ. Μ. (Σοφ. Ἀποσπ. 843), «ἁπληγίς: ἱματίδιον σύμμετρον. Ἀναγύρῳ Ἀριστοφάνης, «ἐκ δὲ τῆς ἐμῆς χλανίδος τρεῖς ἁπληγίδας ποιῶν» Α. Β. 425, 20 (Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 149).