προσογκέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships
(c1) |
(6_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0773.png Seite 773]] an Umfang oder Gewicht zunehmen, Arist. probl. 34, 11. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0773.png Seite 773]] an Umfang oder Gewicht zunehmen, Arist. probl. 34, 11. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προσογκέω''': αὐξάνομαι κατὰ τὸν ὄγκον ἢ τὸ βάρος, Ἀριστ. Προβλ. 34. 11. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:30, 5 August 2017
English (LSJ)
A gain in bulk, Arist.Pr.964b4.
German (Pape)
[Seite 773] an Umfang oder Gewicht zunehmen, Arist. probl. 34, 11.
Greek (Liddell-Scott)
προσογκέω: αὐξάνομαι κατὰ τὸν ὄγκον ἢ τὸ βάρος, Ἀριστ. Προβλ. 34. 11.