εὐνάσιμος: Difference between revisions

From LSJ

Καιροῦ τυχὼν καὶ πτωχὸς ἰσχύει μέγα → Mendicus etiam saepe valet in tempore → Zur rechten Zeit vermag sogar ein Bettler viel

Menander, Monostichoi, 281
(b)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1082.png Seite 1082]] ον, bequem zum Lager, Xen. Cyn. 8, 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1082.png Seite 1082]] ον, bequem zum Lager, Xen. Cyn. 8, 4.
}}
{{ls
|lstext='''εὐνάσιμος''': -ον, [[κατάλληλος]] [[ὅπως]] χρησιμεύσῃ ὡς [[εὐνή]]· εὐνάσιμα, τά, μέρη κατάλληλα πρὸς [[ὕπνον]], Ξεν. Κυν. 8. 4.
}}
}}

Revision as of 09:30, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐνάσιμος Medium diacritics: εὐνάσιμος Low diacritics: ευνάσιμος Capitals: ΕΥΝΑΣΙΜΟΣ
Transliteration A: eunásimos Transliteration B: eunasimos Transliteration C: evnasimos Beta Code: eu)na/simos

English (LSJ)

ον,

   A good for sleeping in: εὐνάσιμα, τά, convenient sleeping-places, X.Cyn.8.4.

German (Pape)

[Seite 1082] ον, bequem zum Lager, Xen. Cyn. 8, 4.

Greek (Liddell-Scott)

εὐνάσιμος: -ον, κατάλληλος ὅπως χρησιμεύσῃ ὡς εὐνή· εὐνάσιμα, τά, μέρη κατάλληλα πρὸς ὕπνον, Ξεν. Κυν. 8. 4.