ἀνθεμουργός: Difference between revisions
From LSJ
Ἔστιν τι κἀν κακοῖσιν ἡδονῆς μέτρον → Voluptas aliqua inest vel infortunio → Es wohnt im Leid auch ein begrenztes Maß an Lust
(c2) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0231.png Seite 231]] ἡ, Blumen verarbeitend, Aesch. Pers. 604, die Biene, die aus Blumen ihren Honig bereitet. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0231.png Seite 231]] ἡ, Blumen verarbeitend, Aesch. Pers. 604, die Biene, die aus Blumen ihren Honig bereitet. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀνθεμουργός''': -όν, (*[[ἔργω]]) ἐπίθετον τῆς μελίσσης, ἥτις ἐκ τοῦ ὀποῦ τῶν ἀνθέων ἀπεργάζεται τὸ [[μέλι]], τῆς τ’ ἀνθεμουργοῦ [[στάγμα]], παμφαὲς [[μέλι]] Αἰσχύλ. Πέρσ. 612. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:32, 5 August 2017
English (LSJ)
όν,
A working in flowers, ἡ ἀ., i.e. the bee, A.Pers.612.
German (Pape)
[Seite 231] ἡ, Blumen verarbeitend, Aesch. Pers. 604, die Biene, die aus Blumen ihren Honig bereitet.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνθεμουργός: -όν, (*ἔργω) ἐπίθετον τῆς μελίσσης, ἥτις ἐκ τοῦ ὀποῦ τῶν ἀνθέων ἀπεργάζεται τὸ μέλι, τῆς τ’ ἀνθεμουργοῦ στάγμα, παμφαὲς μέλι Αἰσχύλ. Πέρσ. 612.