χρυσόξιφος: Difference between revisions

From LSJ

πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)

Source
(a)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1381.png Seite 1381]] mit goldenem Schwerte, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1381.png Seite 1381]] mit goldenem Schwerte, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''χρῡσόξῐφος''': -ον, ὁ ἔχων χρυσοῦν [[ξίφος]], παρὰ τοῖς Γραμμ., πρὸς ἑρμηνείαν τοῦ [[χρυσάορος]].
}}
}}

Revision as of 09:48, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσόξῐφος Medium diacritics: χρυσόξιφος Low diacritics: χρυσόξιφος Capitals: ΧΡΥΣΟΞΙΦΟΣ
Transliteration A: chrysóxiphos Transliteration B: chrysoxiphos Transliteration C: chrysoksifos Beta Code: xruso/cifos

English (LSJ)

ον,

   A with sword of gold, gloss on χρυσάορος, Cyr., Lex.Havn. in Schmidt Hsch. s.v. χρυσάορον.

German (Pape)

[Seite 1381] mit goldenem Schwerte, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσόξῐφος: -ον, ὁ ἔχων χρυσοῦν ξίφος, παρὰ τοῖς Γραμμ., πρὸς ἑρμηνείαν τοῦ χρυσάορος.