κλύδα: Difference between revisions
From LSJ
Ὕπνος δεινὸν ἀνθρώποις κακόν → Sleep is a terrible evil for humans → Magnum est malum somniculose vivere → Furchtbar setzt er Schlaf den Menschen zu
(c1) |
(6_23) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1456.png Seite 1456]] wie von κλύς, κλυδός, p. acc. zu [[κλύδων]], Nic. Al. 170. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1456.png Seite 1456]] wie von κλύς, κλυδός, p. acc. zu [[κλύδων]], Nic. Al. 170. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κλύδα''': κατὰ μεταπλ. αἰτ. τοῦ [[κλύδων]], ὡς εἰ ἐξ ὀνομ. κλύς, Νικ. Ἀλεξιφ. 170. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:05, 5 August 2017
English (LSJ)
τήν, metapl. acc. of κλύδων, as if from *κλύς, Nic.Al.170.
German (Pape)
[Seite 1456] wie von κλύς, κλυδός, p. acc. zu κλύδων, Nic. Al. 170.
Greek (Liddell-Scott)
κλύδα: κατὰ μεταπλ. αἰτ. τοῦ κλύδων, ὡς εἰ ἐξ ὀνομ. κλύς, Νικ. Ἀλεξιφ. 170.