εὐρωτιάω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσσατο κῆρα μέλαιναν → by no augury could he ward off black death

Source
(13_5)
(6_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1096.png Seite 1096]] schimmelig, moderig sein oder werden, vermodern, Theophr. u. Sp., wie Luc. Necyom. 15, von den Todten, οἱ παλαιοὶ καὶ εὐρωτιῶντες, Iup. Trag. 15 χόνδροι λιβανωτοῦ εὐρωτιῶντες, wie Alciphr. 3, 35. 53. – Uebertr., [[βίος]] εὐρωτιῶν, neben [[ἀκόρητος]], ein Leben in Schmutz, Ar. Nubb. 45.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1096.png Seite 1096]] schimmelig, moderig sein oder werden, vermodern, Theophr. u. Sp., wie Luc. Necyom. 15, von den Todten, οἱ παλαιοὶ καὶ εὐρωτιῶντες, Iup. Trag. 15 χόνδροι λιβανωτοῦ εὐρωτιῶντες, wie Alciphr. 3, 35. 53. – Uebertr., [[βίος]] εὐρωτιῶν, neben [[ἀκόρητος]], ein Leben in Schmutz, Ar. Nubb. 45.
}}
{{ls
|lstext='''εὐρωτιάω''': (εὐρὼς) εἶμαι ἢ [[γίνομαι]] [[πλήρης]] εὐρῶτος, «μουχλιάζω», φθείρομαι, σήπομαι, [[καταρρέω]], Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 1. 6, 8, Λουκ. Νεκυομ. 15, κτλ.· [[βίος]] εὐρωτιῶν, ὁ [[βίος]] τοῦ ἀνίπτου καὶ ἀκαθάρτου, [[βίος]] «βουτηγμένος εἰς τὴν βρῶμαν», Ἀριστοφ. Νεφ. 44.
}}
}}

Revision as of 10:08, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐρωτιάω Medium diacritics: εὐρωτιάω Low diacritics: ευρωτιάω Capitals: ΕΥΡΩΤΙΑΩ
Transliteration A: eurōtiáō Transliteration B: eurōtiaō Transliteration C: evrotiao Beta Code: eu)rwtia/w

English (LSJ)

(εὐρώς)

   A to be or become mouldy, decay, Thphr.CP1.6.8, Luc.Nec.15, etc.; βίος εὐρωτιῶν the life of 'the great unwashed', Ar. Nu.44.

German (Pape)

[Seite 1096] schimmelig, moderig sein oder werden, vermodern, Theophr. u. Sp., wie Luc. Necyom. 15, von den Todten, οἱ παλαιοὶ καὶ εὐρωτιῶντες, Iup. Trag. 15 χόνδροι λιβανωτοῦ εὐρωτιῶντες, wie Alciphr. 3, 35. 53. – Uebertr., βίος εὐρωτιῶν, neben ἀκόρητος, ein Leben in Schmutz, Ar. Nubb. 45.

Greek (Liddell-Scott)

εὐρωτιάω: (εὐρὼς) εἶμαι ἢ γίνομαι πλήρης εὐρῶτος, «μουχλιάζω», φθείρομαι, σήπομαι, καταρρέω, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 1. 6, 8, Λουκ. Νεκυομ. 15, κτλ.· βίος εὐρωτιῶν, ὁ βίος τοῦ ἀνίπτου καὶ ἀκαθάρτου, βίος «βουτηγμένος εἰς τὴν βρῶμαν», Ἀριστοφ. Νεφ. 44.